"أشك بأن" - Translation from Arabic to French

    • Je doute que
        
    Ce que vous sentez c'est le poisson, et Je doute que n'importe quel autre port dans le monde sente différemment. Open Subtitles أظنك ستجد هذه رائحة سمك أشك بأن هناك معبر بحري في العالم برائحة مختلفة
    Vu ce qu'il cherchait, Je doute que sa mort soit naturelle. Open Subtitles نظراً إلى ما كان يبحث عنه أشك بأن هناك أي شئ طبيعي في موته
    Je doute que l'enfant ait porté des chaussures toute sa vie, mais elle est vraiment très propre. Open Subtitles أشك بأن الفتاة قد ملكت يوماً زوجاً من الأحذية لكنها نظيفةٌ جداً
    Je doute que le responsable se fasse prendre devant la mosquée, avec des jumelles et des couches pour adulte, mais on pourrait quand même surveiller nous-mêmes. Open Subtitles أشك بأن من خلف الموضوع كان يقبض عليه خارج المسجد في شاحنة بزوج نظارات وحفاظات بالغين
    Je doute que l'affrontement entre deux Kryptoniens puisse causer une telle destruction. Open Subtitles أنا أشك بأن المعركة بين الكريبتونيان سوف تجلب مثل هذا الدمار.
    Mon cher... Je doute que ce soit possible. Open Subtitles أوه ، عزيزي .. أوه ، أنا أشك بأن هنالك طريقة لتحقيق ذلك
    Je doute que les roues du commerce soient paralysées à cause de quelques enfants qui nous rendent visite. Open Subtitles أشك بأن عجلات التجارة ستتوقف عن العمل لأن بعض الأطفال سيزوروننا
    Je doute que le roi du Texas approuve la destruction de notre agenda politique interne. Open Subtitles أشك بأن ملك تكساس سيوافق على تدميـر سمعتنا السياسية العالمية
    J´ai tout inclus dans ma déclaration... mais Je doute que le Chef Sterns... prenne ce lien au sérieux. Open Subtitles لقد اشتملت كل شيء في تصريحي ولكن أشك بأن الشريف تيرنز يأخذ الأمور على محمل الجدية
    Je doute que vous ou moi arrivions à dormir ce soir. Open Subtitles أشك بأن أحداً منا سينام جيدأ الليلة
    - Je doute que les femmes de la cour m'invitent à rejoindre leur groupe de broderie. Open Subtitles - أشك بذلك أشك بأن سيدات القصر سيرحبن بي في مجاميعهن للتطريز
    Je doute que nos chemins se croisent à nouveau. Open Subtitles أشك بأن سُبلنا ستتقاطع مجدداً.
    Je doute que ce soit très absorbant. Open Subtitles أشك بأن هذه شديدة المص أليس كذلك؟
    Toutefois, Je doute que celui qui est derrière tout ça ne voie pas plus loin, étant donné ce qu'il doit savoir. Open Subtitles ...على أية حال، أشك بأن الشخص الذي وراء ذلك قصير نظر بما فيه الكفاية لذلك، لمنح سبب للشك به
    Je doute que ceci aide à apaiser la conscience de Tripp Open Subtitles " أشك بأن هذا سيساعد بإراحة ضمير " تريب
    Je doute que ce soit ça qui ait alerté la machine. Open Subtitles بطريقة ما، أشك بأن ذلك أنذر الآلة
    Je doute que Nathan soit en danger, tant que vous ferez bien votre travail. Open Subtitles أشك بأن هنالك سبب قد يُخيف (نايثن) طالما ستواصلين ممارسة عملكِ
    Je doute que le roi comprenne. Open Subtitles ولكن أشك بأن الملك سيتفهم هذا
    Je doute que Gabe ait du saindoux. Open Subtitles أشك بأن لدى قيب شحم
    Et bien, Je doute que Dieu t'ait entendu. Open Subtitles أشك بأن الرب قد سمعكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more