"أصوات مقابل" - Translation from Arabic to French

    • voix contre
        
    • voix pour contre
        
    • votes contre
        
    • contre et
        
    Par 104 voix contre une, avec 30 abstentions, le neuvième alinéa du préambule est retenu. UN تقرر الابقاء على الفقرة التاسعة من الديباجة بأغلبية ١٠٤ أصوات مقابل صوت واحد مع امتناع ٣٠ عضوا عن التصويت.
    Par 106 voix contre une, avec 28 abstentions, le paragraphe 7 du dispositif est retenu. UN تقرر الابقاء على الفقرة ٧ من المنطوق بأغلبية ١٠٦ أصوات مقابل صوت واحد، مع امتناع ٢٨ عضوا عن التصويت.
    Par 103 voix contre 17, avec 25 abstentions, la motion est adoptée. UN اعتمد الاقتراح بأغلبية ١٠٣ أصوات مقابل ١٧ صوتا مع امتناع ٢٥ عضوا عن التصويت.
    La proposition tendant à restaurer la peine capitale pour meurtre a été rejetée par 403 voix contre 159, tandis qu'une proposition tendant à la restaurer pour le meurtre de policiers a été rejetée par 383 voix contre 186. UN وأسفر التصويت عن رفض الاقتراح بإعادة عقوبة اﻹعدام بالنسبة لجريمة القتل بأغلبية ٣٠٤ أصوات مقابل ٩٥١ صوتاً، بينما رفض اقتراح بإعادة عقوبة اﻹعدام لقتل ضباط الشرطة بأغلبية ٣٨٣ صوتاً مقابل ٦٨١ صوتاً.
    La demande d'un vote séparé est rejetée par 103 voix contre 3 avec 7 abstentions. UN ورفض اقتراح التقسيم بأغلبية ١٠٣ أصوات مقابل ٣ وامتناع ٧ أعضاء عن التصويت.
    Il a ajouté que le Comité avait mis aux voix le réexamen du retrait de la demande et décidé seulement par 9 voix contre 8 de s'abstenir de le faire, ce qui prouvait que les membres du Comité étaient nettement divisés sur cette question. UN وأضاف أن اللجنة قد صوتت على إعادة النظر في سحب الطلب، ولم تقرر ألا تعيد النظر فيه إلا بأغلبية 9 أصوات مقابل 8 أصوات، مما يدل على انقسام واضح في صفوف أعضاء اللجنة بشأن ذلك القرار.
    L'ensemble du projet de résolution est adopté, par 105 voix contre 52, avec 10 abstentions (vote enregistré). UN واعتُمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 105 أصوات مقابل 52 صوتاً وامتناع 10 أعضاء عن التصويت.
    L'ensemble du projet de résolution est adopté, par 107 voix contre 44, avec 20 abstentions (vote enregistré). UN واعتمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 107 أصوات مقابل 44 صوتا، وامتناع 20 عضوا عن التصويت.
    La Commission adopte le projet de résolution, par 107 voix contre 38, avec 36 abstentions (vote enregistré). UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 107 أصوات مقابل 38 صوتا، وامتناع 36 عضوا عن التصويت.
    La Commission adopte le projet de résolution, par 108 voix contre zéro, avec 52 abstentions (vote enregistré). UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بأغلبية 108 أصوات مقابل لا شيء وامتناع 52 عضوا عن التصويت.
    La Commission adopte le projet de résolution, par 108 voix contre 2, avec 53 abstentions (vote enregistré). UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 108 أصوات مقابل صوتين، وامتناع 53 عضوا عن التصويت.
    Par 109 voix contre zéro, avec 36 abstentions, le paragraphe 4 du dispositif est maintenu. UN أبقي على الفقرة 4 من المنطوق بأغلبية 109 أصوات مقابل لا شي، مع امتناع 36 عضوا عن التصويت.
    Par 104 voix contre 37, avec 29 abstentions, le paragraphe 6 du dispositif est maintenu. UN استبقيت الفقرة 6 من المنطوق بأغلبية 104 أصوات مقابل 37 صوتا، وامتناع 29 عضوا عن التصويت.
    Par 103 voix contre 25, avec 40 abstentions, le paragraphe 22 du dispositif est maintenu. UN استبقيت الفقرة 22 من المنطوق بأغلبية 103 أصوات مقابل 25 صوتا، مع امتناع 40 عضوا عن التصويت.
    Le projet de résolution A/C.5/56/L.70 dans son ensemble est adopté par 110 voix contre 2. UN 46 - واعتمد مشروع القرار A/C.5/56/L.70 بكامله بأغلبية 110 أصوات مقابل صوتين.
    La Commission adopte le projet de résolution par 103 voix contre 16, avec 32 abstentions (vote enregistré). UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ١٠٣ أصوات مقابل ١٦ صوتا وامتناع ٣٢ عضوا عن التصويت.
    Par 42 voix contre 3, avec 56 abstentions (vote enregistré), la Commission n'adopte pas la suppression du paragraphe 7 du dispositif du projet. UN وبتصويت مسجل نتيجته 3 أصوات مقابل 42 صوتا وامتناع 56 عضوا عن التصويت، لم تعتمد اللجنة حذف الفقرة 7 من المنطوق.
    Par 107 voix contre 29, avec 26 abstentions, le paragraphe 2 du dispositif du projet de résolution R est maintenu. UN أبقي على الفقرة ٢ من مشروع القرار صاد بأغلبية ١٠٧ أصوات مقابل ٢٩ صوتا، مع امتناع ٢٦ عضوا عن التصويت.
    Cette proposition a été mise aux voix et rejetée par 10 voix contre 3, avec 7 abstentions. UN وجرى التصويت على هذا الاقتراح الذي رُفض بأغلبية 10 أصوات مقابل 3 أصوات، مع امتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    L'amendement 8 a été rejeté par 37 voix contre 9, avec 7 abstentions. UN ورُفض التعديل 8 بأغلبية تسعة أصوات مقابل 37، مع امتناع سبعة أعضاء عن التصويت.
    Par 104 voix pour contre 46, avec 17 abstentions, le projet de résolution S est adopté (résolution 53/77 S). UN اعتمد مشروع القرار قاف بأغلبية ١٠٤ أصوات مقابل ٤٦ وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت )القرار ٥٣/٧٧ قاف(.
    Par 104 votes contre 8, avec 27 abstentions, la section IX du projet de résolution II est adoptée. UN تقرر الإبقاء على الجزء التاسع من مشروع القرار الثاني بأغلبية 104 أصوات مقابل 8 أصوات، مع امتناع 27 عضوا عن التصويت.
    Sept votes pour, cinq contre, et une abstention. Open Subtitles سبعة أصوات مقابل خمسة أصوات وأمتناع واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more