Si tu m'entends, éventreur, Montre-toi ! | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع سماعي أيها السفاح أظهر نفسك |
Montre-toi, débile ! Que je te dessoude ! - T'as flingué mon bateau ! | Open Subtitles | أظهر نفسك أيها الأحمق كي أستطيع قتلك لقد دمرت قاربي |
Tu dois savoir ce qui s'est passé ! Allez, Montre-toi ! | Open Subtitles | أعلم أنك فوق شيء ما ، أظهر نفسك |
Montrez-vous Driscoll, ou on tue tout le monde dans ce bus. | Open Subtitles | أظهر نفسك دريسكل وإلا نقتل الجميع في هذه الحافلة |
Montrez-vous, Driscoll, ou on tue tout le monde dans ce bus. | Open Subtitles | أظهر نفسك دريسكل وإلا نقتل الجميع على هذا الباص |
Montre toi! Je vais t'arracher les couilles! | Open Subtitles | أظهر نفسك سأفجر بطنك |
Seigneur, je t'en supplie, Montre-toi. | Open Subtitles | أيها الإله، أتوسل إليك، أظهر نفسك |
Montre-toi, esprit impur. | Open Subtitles | أظهر نفسك أيتها الروح الغير نقية |
Castiel, Montre-toi ! Tu disais quoi ? | Open Subtitles | (أظهر نفسك يا (كاستيال عليه أن يفعل ماذا؟ |
Allez viens, le sans-yeux ! Montre-toi ! | Open Subtitles | هيا يا فاقد العينين أظهر نفسك |
Montre-toi, monstre ailé. | Open Subtitles | أظهر نفسك أيّها المسخ المجنّح |
Montre-toi. Mains en l'air. | Open Subtitles | .أظهر نفسك وارفع يديك |
Montre-toi et témoigne tes crimes. | Open Subtitles | أظهر نفسك و أشهد لجرائمك. |
Montre-toi ! | Open Subtitles | أظهر نفسك. تبًا |
Montre-toi, lâche ! | Open Subtitles | أظهر نفسك يا جبان |
Montrez-vous ! J'enquête sur eux. | Open Subtitles | أظهر نفسك أيها اللعين إنني أحقق في أمره منذ شهر |
Montrez-vous pour que l'on en parle. Il n'y a pas le temps. | Open Subtitles | أظهر نفسك حتى يمكننا الحديث عن الأمر |
Montrez-vous ou le village sera détruit. | Open Subtitles | أظهر نفسك أو أن هذه القرية ستدمر |
! Montrez-vous, espèce de lâche! | Open Subtitles | أظهر نفسك أيها الجبان |
Montrez-vous ou nous ouvrons le feu ! | Open Subtitles | أظهر نفسك وإلا سنبدأ بإطلاق النيران |
Montrez-vous, avant de m'abandonner pour toujours. | Open Subtitles | أظهر نفسك قبل أن .تتخلى عني للأبد |