Tu deviens gros. Je pense qu'on va te mettre au régime. | Open Subtitles | لقد سمنت كثيراً, أعتقد بأنّه يجب أن نراقب وزنك |
Et bien, Je pense qu'il doit habiter au pays de la pomme de terre. | Open Subtitles | أين هو ؟ أعتقد بأنّه يجب أن يكون في ولاية البطاطس |
Je pense que je devrais être à cette table, mais je ne vois mon nom nulle part. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه من المفترض لي بأن أكون على هذه الطاولة لكني لا أرى إسمي بأي مكان |
Il y a beaucoup de petites bites sur toutes les pages, mais, Je pense que la plupart des fois | Open Subtitles | هنالك أقضابٌ صغيرة في كلّ صفحة تقريباً .. ولكن ، أعتقد بأنّه يمكنني فهم معظم أجزاء الكتاب |
Donc Je crois qu'il est dans ton intérêt qu'on ne se perde pas. | Open Subtitles | إذن أعتقد بأنّه سيكون من الأفضل إذا لم نضيع أليس كذلك؟ |
Antwone, Je crois qu'il... a passé un bon moment. | Open Subtitles | أنطون، أعتقد بأنّه حظي بوقت طيب، ألا تعتقد ذلك؟ |
Refais le chemin à l'envers. Musique pesante - Je crois que c'est là. | Open Subtitles | أعيدي الشّريط إلى الوراء أعتقد بأنّه هنا |
Je suppose qu'il a vu le tag sur le mur avec les Mayans. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه ظنّ بأن الأمور لن تسير لصالحه مع الماينز .. |
Je pense qu'il est juste fier de moi pour avoir aidé à amener la paix au moyen orient. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه منذهلاً مني . لأنّي ساعدت على جلب السلام للشرق الأوسط |
Il apos; serai tellement chaud. Je pense qu'il apos; d être un changeur de jeu pour nous. | Open Subtitles | سيكون مُثيرًا للغاية، أعتقد .بأنّه سيكون محضَ تغيير لنا |
Je pense qu'il veut susciter des sentiments chez les autres. C'est vrai. Il ne veut plus être ignoré. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه يريد تحريك بعض المشاعر لدى الآخرين، لايريد أن يتمّ تجاهله بعد الآن |
Je pense qu'il faut chercher parmi les gens bien de cette vile. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه يجب أن يكون من أحد الأشخاص المحسنين في هذه البلدة |
Je pense qu'il a beaucoup changé, et Je pense que c'est arrivé avant que je revienne. | Open Subtitles | ولكنّني أعتقد بأنّه قد تغيّر كثيراً.. وأعتقد أنّ ذلك حدث قبل عودتي |
Je ne suis pas sure, mais Je pense que c'est un bébé. | Open Subtitles | حسنٌ، لست متأكدة ، ولكن أعتقد بأنّه جنين |
Je ne m'y connais pas trop. Je pense que c'est un archange. | Open Subtitles | لا أعلم كثيراً عن الملائكة أعتقد بأنّه أحد كبار الملائكة |
juste essayer quelque chose qui ne la fera pas pleurer Je pense que tu peux commencer par trouver des trucs sur elle. | Open Subtitles | لتحاول القيام بأيّ شيئ لا يدفعها للبكاء. أعتقد بأنّه يمكنك البدء بمعرفة المزيد عنها. |
- Je crois qu'il a du potentiel. | Open Subtitles | في الواقع، أعتقد بأنّه حصل على بعض الجهد. |
Je crois qu'il choisissait en fonction de nos performances. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه اختار المخبرات السرّيات بناءً على مدى براعتنا في الفراش |
Je crois qu'il m'a cassé le poignet. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه قام بكسر مرفقي، جدياً |
Moi Je crois que c'est une nouvelle vie dès le moment de la conception, mais je suis peut-être démodée. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه حياة جديدة من اللحظة الاولى لكن، لربّما أنا قديمه |
Je suppose qu'il n'en faut qu'un par mariage. | Open Subtitles | ولكن أعتقد بأنّه يجب ألا يحضر سوى غريبٌ واحد في كلّ زفاف |