Bon, je pense juste que nous n'avons clairement pas la même opinion de lui. | Open Subtitles | حسنـًا، أنا أعتقد فقط بأنّنا وبشكل واضح نملك آراء مختلفة حوله |
Je pense juste... qu'entendre sa voix venir de moi, je... ça deviendra impossible pour toi de me voir comme quelqu'un de normal... | Open Subtitles | أعتقد فقط أن سماع صوته يخرج مني سيجعل من المستحيل أن تريني طبيعيًا |
Je pense juste que sa maman voudrait qu'il soit heureux. | Open Subtitles | أنا أعتقد فقط بأن أمه تريده أن يكون سعيداً |
Je pense qu'elle passe par un petit moment de déprime, alors je vais garder tout cela jusqu'à ce qu'elle aille mieux. | Open Subtitles | أعتقد فقط أنها تمر بشيء ما صغير لذلك سوف أتمسك بهذه حتى تعود إلى صوابها |
Je n'essaye pas de m'immiscer, je pense que vous êtes faits l'un pour l'autre. | Open Subtitles | لا، أنا لا أحاول التطفل أعتقد فقط أنكما مناسبين لبعض |
Pour information, je ne pense seulement à toi comme... à un mec qui boit des shakes de protéines. | Open Subtitles | للسجل، أنا لا أعتقد فقط منكم ك... الرجل الذي يشرب البروتين يهز. |
Je ne pense juste pas que l'on puisse faire confiance au gouvernement ou à qui que ce soit avec ce genre de pouvoir. | Open Subtitles | لا أعتقد فقط أن الحكومة أو أى شخصاً كان يُمكنك أن يتم الوثوق به مع تلك النوعية من القوة |
Je pense juste que c'est marrant que tu portes ce tout petit short avec 10 paires de chaussettes parce que tu as froid. | Open Subtitles | أعتقد فقط أنه من المضحك أنك ترتدين هذا السروال القصير الصغير جداً ومن ثم 10 أزواج من الجوارب لأنك تشعرين بالبرد |
Je pense juste qu'on devrait attendre un peu. | Open Subtitles | أعتقد فقط بأننا ينبغي لنا الإنتظار لفترة |
Non, je pense juste qu'on devrait redescendre plutôt que d'être irresponsable. | Open Subtitles | لا , أعتقد فقط بأننا يجب أن نعود إلي أسفل إلي الأرض بدلاً من كوننا غير مسئوليين |
Je pense juste que nous devrions être prêts. | Open Subtitles | لكنني أعتقد فقط أنّنا يجب أن نكون مستعدين |
Je pense juste que c'est le bon moment pour te laisser diriger pour la première fois. | Open Subtitles | أعتقد فقط أنه وقت مُلائم بترسيخ سابقة بجعلكِ تتولين دفة القيادة |
Je t'aime aussi. Je pense juste que ce n'est pas le bon jour. | Open Subtitles | انظرى, أنا أحبكِ أيضاً لا أعتقد فقط أن اليوم مناسب |
Je pense juste que tu devrais te trouver quelqu'un de ton âge. | Open Subtitles | أنا أعتقد فقط بأنّك تريد شخص ما أكبر من عمرك |
Je pense juste que nous devrions arrêter de nous voir jusqu'à ce que l'enquête soit terminée. | Open Subtitles | أنا أعتقد فقط أنه لايجب أن نختلط إجتماعياً حتى ينتهي التحقيق |
Je pense juste que tu peux trouver mieux. | Open Subtitles | . أعتقد فقط أن بإمكانك أن تقوم بما هو أفضل |
Oui, Je pense qu'avec juste un peu de distance et de plus gros soucis qui me sont tombés dessus | Open Subtitles | نعم، أعتقد فقط مع بعض المسافة وبعض المخاوف أكبر التي تأتي انتباهي إلى، |
Je pense qu'on peut faire mieux. | Open Subtitles | أنا أعتقد فقط بأننا . نستطيع أن نكون أفضل |
Je pense que tu joues un rôle, c'est tout. | Open Subtitles | أنا أعتقد فقط أنك مزيفة, هذا كل مافي الأمر |
Je pense seulement qu'il aurait été gracieux de m'inviter. | Open Subtitles | أعتقد فقط أنه لمن المليح دعوتي |