"أعد هذا التقرير استجابة" - Translation from Arabic to French

    • présent rapport fait suite à
        
    • présent rapport a été établi en application
        
    • présent rapport est établi en application
        
    • le rapport fait suite à
        
    • présent rapport répond à
        
    • présent rapport a été établi conformément
        
    • le présent rapport fait suite
        
    • présent rapport a été élaboré en application
        
    Le présent rapport fait suite à cette décision et actualise le rapport du Secrétaire général présenté à la Commission à sa dernière session. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك المقرر، ويورد استكمالا لتقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة في دورتها الأخيرة.
    Le présent rapport fait suite à cette demande. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة للطلب المذكور.
    Le présent rapport fait suite à la demande qu'a formulée le Conseil économique et social après avoir examiné le rapport du Comité des ressources naturelles sur les travaux de sa première session. UN موجز أعد هذا التقرير استجابة لطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي نظر في تقرير لجنة الموارد الطبيعية عن دورتها اﻷولى.
    Le présent rapport a été établi en application de la décision du Conseil. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لمقرر مجلس الادارة.
    11. Le présent rapport a été établi en application de la résolution 47/178 de l'Assemblée générale en date du 22 décembre 1992. UN ١١ - وقد أعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة ٤٧/١٧٨ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    Le présent rapport est établi en application des décisions 99/5 et 2000/9, par lesquelles le Conseil d'administration a prié le Directeur exécutif de fournir chaque année une mise à jour des estimations des ressources ordinaires et des arrangements de cofinancement. UN 1 - أعد هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات مستكملة سنويا للموارد العادية وموارد التمويل المشترك.
    Le présent rapport fait suite à ces demandes. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لهذين الطلبين.
    Le présent rapport fait suite à ces demandes. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لهذين الطلبين.
    Le présent rapport fait suite à cette requête. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة.
    Le présent rapport fait suite à cette invitation. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة.
    Le présent rapport fait suite à cette invitation. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة.
    Le présent rapport fait suite à cette demande. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
    Le présent rapport fait suite à cette demande. DE SÉCURITÉ UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
    Le présent rapport fait suite à cette demande. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
    Le présent rapport a été établi en application de cette demande. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
    1. Le présent rapport a été établi en application de la résolution 48/168 de l'Assemblée générale en date du 21 décembre 1993. UN ١ - أعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    Le présent rapport a été établi en application de la résolution 54/141 de l'Assemblée générale en date du 17 décembre 1999. UN أعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 45/141 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Le présent rapport est établi en application des décisions 99/5 et 2000/9, par lesquelles le Conseil d'administration a prié le Directeur exécutif de fournir chaque année une mise à jour des estimations des ressources ordinaires et des arrangements de cofinancement. UN أعد هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات مستكملة سنويا للموارد العادية وموارد التمويل المشترك.
    le rapport fait suite à la résolution 60/256 du 8 mai 2006 dans laquelle l'Assemblée générale prie le Secrétaire général, au paragraphe 7, de lui présenter, à la deuxième partie de la reprise de sa soixantième session, une analyse plus détaillée de la possibilité de construire un nouveau bâtiment permanent sur la pelouse nord. UN 2 - وقد أعد هذا التقرير استجابة للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 60/256 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006، التي طلب فيها إلى الأمين العام أن يقدم في الجزء الثاني من دورتها الستين المستأنفة تحليلا أكثر تفصيلا للجدوى الاستثمارية لإمكانية تشييد مبنى دائم جديد في الحديقة الشمالية.
    Le présent rapport répond à cette requête. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة.
    2. Le présent rapport a été établi conformément aux requêtes exprimées dans la déclaration susmentionnée. UN ٢- وقد أعد هذا التقرير استجابة للطلبات الواردة في البيان المذكور أعلاه.
    Le présent rapport a été élaboré en application de la résolution 56/113 de l'Assemblée générale, en date du 19 décembre 2001. UN موجز أعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 56/113 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more