Je sais que c'est improbable, mais.. s'il y a des chances que j'ai raison... | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا مستحيل لكنْ هناك احتمال أنْ أكون مصيباً |
Je sais que c'est ce que tu voulais, étant donné nos différends. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا ما أردته, نظراً لمدى افتراقنا. |
Dans les faits, Je sais que c'est vrai, mais je suis inexplicablement anxieuse. | Open Subtitles | حسناً، أعرف أنّ هذا صحيح من الناحية المنطقيّة، لكن لا أزال قلقة لسببٍ ما. |
Je sais que ça a l'air fou, mais tu dois être heureux, pour lui, là bas. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا يبدو جنونياً، لكن يجب أن تكون سعيداً من أجله هناك. |
Ecoute, Randy, Je sais que ça craint mais on a déjà été fauchés. | Open Subtitles | اسمع راندي، أعرف أنّ هذا بغيض لكننا كنا مفلسين سابقاً |
Je ne veux pas te blâmer. Je sais que ce n'est pas ce que tu avais prévu. | Open Subtitles | لن ألومكِ أعرف أنّ هذا ليس ما وافقتِ عليه. |
Je sais que c'est injuste. Mais j'ai besoin de toi. | Open Subtitles | حبيبتي، أعرف أنّ هذا غير منصف، أيّاً منه، لكني بحاجتك |
Je sais que c'est personnel. Je suis là pour vous aider. Pas vous balancer. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا أمر شخصيّ أنا هنا لمساعدتكَ لا لفضحكَ |
Je sais que c'est ce que vous pensez vous les psychiatres ! | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا ما تفكّرون فيه أنتم الأطباء النفسانيّين |
Je sais que c'est dur. Mais tu dois faire un choix. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا صعب لكنْ عليك أنْ تختار |
Je sais que c'est ce que tu veux, mais peu importe notre passé... ce passé que tu m'as volé... | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا ما تريدينه، لكنْ مهما كان ماضينا الذي سرقتِه منّي... |
Phoebe, Je sais que c'est dur. | Open Subtitles | فيبي، عزيزتي، أعرف أنّ هذا صعب. |
Écoute, Je sais que c'est gênant, mais... j'ai besoin d'un endroit où dormir. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا غريب، لكن... أحتاج مكاناً لقضاء الليلة |
Je sais que c'est gênant, mais on doit parler. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا غريب لكن يجب أن نتحدّث |
Je sais que c'est inattendu mais le temps est court et... | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا غير متوقّع، لكنّ الوقت يداهمنا... |
Tu es très forte. Je sais que c'est difficile. | Open Subtitles | تقومين بعمل عظيم أعرف أنّ هذا ليس سهلاً |
Je sais que c'est dur, mais je dois vous poser des questions. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا صعب -ولكن يجب أن أسأل بضعة أسئلة |
Je sais que ça a été dur pour vous. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا لم يكن سهلاً عليك |
Je sais que ça peut sembler fou, mais... est-ce que ça vous dirait de rester en ville un peu plus longtemps ? | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا قد يبدو جنوناً لكنْ... ما رأيكما أنْ تبقيا في البلدة لفترةٍ أطول؟ |
Je sais que ça semble dingue. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا يبدو جنوناً |
Écoute, Je sais que ce n'est pas une excuse, mais depuis que je t'ai rencontré, j'ai essayé de creuser la merde où je me suis mise. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنّ هذا ليس عذراً لكن مذ قابلت وأنا أحاول إخراج نفسي من الفوضى التي أنا بها |