"أعلم أي شيء" - Translation from Arabic to French

    • sais rien
        
    • y connais rien
        
    • je sais quoi que ce soit
        
    Ecoute, je ne sais rien à propos de ça, mais ici il ne l'est pas. Open Subtitles اسمع، لا أعلم أي شيء عن هذا، لكن اسمك هنا ليس كذلك.
    Je vous dis que je ne sais rien à ce sujet. Open Subtitles أنا أخبركم، أنا لا أعلم أي شيء بشأن هذا
    Je ne sais rien de ton 18,5 millions de dollars. Open Subtitles لا أعلم أي شيء بشأن الـ18 مليون دولار ونصف خاصتك
    Je jure, je ne sais rien à propos d'une bombe dans votre voiture. Open Subtitles أقسم، لا أعلم أي شيء حيال قنبله في سيّارتك.
    Bon, j'y connais rien aux films de super-héros. Open Subtitles حسناً، إذاً أنا لا أعلم أي شيء عن أفلام الأبطال الخاريقين هذه.
    Pourquoi vous croyez que je sais quoi que ce soit à propos de Médée ? Open Subtitles لماذا تعتقد بـأني أعلم أي شيء عن ميديا؟
    Je ne sais rien de toi. T'es qui ? Open Subtitles أنا لا أعلم أي شيء عنك ، من أنت بحق الجحيم ؟
    Je sais rien d'une nana sur un navire. Open Subtitles انظر،أنا لا أعلم أي شيء بشأن فتاة على مركب
    Je ne sais rien de tout ceci, mais mes hommes ont fait le travail comme ils devaient le faire. Open Subtitles لا أعلم أي شيء بخصوص هذا، لكنّ رجالي قد قاموا بالعمل على أكمل وجه كما هو متوقع
    Moi, je passais juste dans le coin. Je ne sais rien de rien. Open Subtitles صُدف وكنت أسير بالجوار، أنا لا أعلم أي شيء.
    Je suis nul. Je sais rien sur la Maison Blanche. Open Subtitles أنا لا أعلم أي شيء بخصوص البيت الأبيض.
    Je ne sais rien du braquage. Open Subtitles لقد أخبرتك أني لا أعلم أي شيء بخصوص البنك
    Je ne sais rien à propos de la bague. Open Subtitles . لا أعلم أي شيء بشأن الخاتم ، أقسم لك . أنا أعتذر
    Ecoute mec, je jure devant Dieu, je sais rien. Open Subtitles إسمع يا رجل، أقسم بالرب أني لا أعلم أي شيء.
    Je ne sais rien à propos du gars qui a inventé la privation du sommeil comme technique de torture. Open Subtitles لا أعلم أي شيء على الرجل الذي اخترع الحرمان من النوم كأسلوب تعذيب.
    Mais je ne sais rien au sujet d'une ogive, nucléaire ou pas. Open Subtitles لكنني لا أعلم أي شيء عن صواريخ نووية, أو أي شيء آخر
    Je ne sais rien des plans des Cylons ni de leur itinéraire. Open Subtitles لا أعلم أي شيء عن خطط السيلونز أو مكانهم
    Je ne sais rien, parce que je viens d'arriver. Open Subtitles أنا لا أعلم أي شيء بخصوص هذا لقد حضرت للتو
    - Je sais pas qui vous êtes, ce que vous me voulez, mais je ne sais rien. Open Subtitles أنظر ، لا أعلم من أنتم ،أو ما الذي .تريدونه مني، ولكني لا أعلم أي شيء
    Ce ne le serait pas. Je ne sais rien sur ça. Open Subtitles سيكون الإجابة على ذلك ب"لا"، لا أعلم أي شيء حيال ذلك
    C'est moi qui n'y connais rien ? Open Subtitles أنا لا أعلم أي شيء عن العلاقات؟
    Dès que je sais quoi que ce soit, je te promets... nous allons le trouver, Claire. Open Subtitles فورَ أن أعلم أي شيء, أعدكِ... سوفَ نعثر عليه, يا (كلير).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more