Je sais ce que tu veux vraiment dire même quand tu ne le dis pas. | Open Subtitles | أنا أعلم ماذا تقول حتى عندما لا تريد أن تقول ما تريد |
Je sais ce que tu penses. Je voulais juste attendre notre anniversaire pour te le dire. | Open Subtitles | أعلم ماذا تظن ، أنا فقط أردت الإنتظار حتى يوم ذكرى زواجنا لإخبارك |
Jess, Je sais ce que j'ai vu ! Tu savais qu'il avait bu ! | Open Subtitles | جيس، أنا أعلم ماذا رأيت أنتِ تعلمين أنّك تخطّيتِ كل الحدود |
Je ne sais pas s'il y a un mot pour ça, mais, Je sais ce qu'ils font. | Open Subtitles | نعم ولست أدري إذا كان هناك كلمة لوصفهم وكني أعلم ماذا تفعل |
qui cache ce qu'il doit cacher, et je n'ai pas besoin de Savoir quoi. | Open Subtitles | الذي يبقي ما يجب إخفاءه مخفياً والذي لا أعلم ماذا يكون |
Je sais ce que je fais, c'est pour ça que je sais que vous ne savez pas. | Open Subtitles | أنا أعلم ماذا أفعل و هذا جعلني أدرك أن لا تعلمين ماذا تفعلين |
Je connais le score. Je sais ce qui se passe. Juste au cas où. | Open Subtitles | بإمكاني رؤية لوحة النتائج أنا أعلم ماذا يجري ، في حالة |
Je sais ce que je cherche, je ne vois pas d'anomalies. | Open Subtitles | أعلم ماذا أنظر إليه وأنا لا أرى أية أشياء غير طبيعية |
Moi, Je sais ce que je fais, alors que ta mère n'a aucune idée dans quoi elle s'est fourrée. | Open Subtitles | الفرق هو أني أعلم ماذا أفعل ووالدتكِ لا تعرف كم هي سيئة في موقفها هذا والتي ورطت نفسها فيها |
Je sais ce que tu faisais hier soir, tu faisais semblant d'aider ton amie pour que je m'intéresse à toi. | Open Subtitles | أعلم ماذا كنت تفعل الليلة الماضية. الادعاء بمساعدة صديق لتصل لي |
Je sais ce que j'ai dit à votre sujet, mais la personne qui a eu cette idée ? | Open Subtitles | أعلم ماذا قلت بشأن فصيلتك لكن, الرجل الذي صنع هذا؟ |
Étrangement, grâce à toi, Je sais ce que je veux maintenant. | Open Subtitles | أتعلم ، ريكى ، بطريقة ما مجنونة قد أوصلتنى إلى مكان حيثُ يُمكننى أن أعلم ماذا أريد |
Je sais ce qu'on dit. On ne doit pas espionner ses courriels. | Open Subtitles | أعلم ماذا يقولون يجب عليكي الا تتفقدي بريده اللاكتروني |
S'ils revenaient, Je sais ce qu'ils diraient... | Open Subtitles | لأنهم إن تمكنوا من العودة فأظن أنني أعلم ماذا سيقولون |
Papa, je pense Savoir quoi faire a propos de grandpapi Cobb. | Open Subtitles | أبي , أعتقد أني أعلم ماذا نفعل حيال جدي كوب |
Je sais ce qui se passe. Je sais qu'elle va chez sa grand-mère. | Open Subtitles | أعلم ماذا يحدث, أعلم أنّها ستذهب لبيت جدّتها. |
Je sais quoi faire pour qu'on se croie encore plus à la salle d'étude. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا سنفعل أكثر لجعله مثل مركز الدراسات |
Je voulais juste savoir ce qu'il y avait dans sa came. | Open Subtitles | وددت أن أعلم ماذا كان في المخدر الذي أعطانيه. |
- Je sais pas ce que ça veut dire. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا تعني تلك القطعة الملعونة |
J'ignore ce qu'elle dit, mais le symbolisme est magnifique. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أعلم ماذا تقول لكن الرمزية جميلة |
Ou Max. Si je savais quoi faire. | Open Subtitles | أو (ماكس) ، يا آلهي أتمنى أن أعلم ماذا سأفعل لـ(ماكس) |