"أغلقي" - Translation from Arabic to French

    • Ferme
        
    • Fermez
        
    • fermer
        
    • fermes
        
    • Raccroche
        
    • Verrouille
        
    • Referme
        
    • Éteignez
        
    • éteins
        
    • Eteins
        
    • Ferme-la
        
    • raccroches
        
    S'il te plaît Ferme ton ordinateur. Je ne le redemanderai pas. Open Subtitles أغلقي الكمبيوتر الخاص بك من فضلك لن أكرر طلبي.
    Ferme les rideaux, il y a trop de lumière ici. Open Subtitles أغلقي الستائر، ثمة الكثير من الضوء ها هنا
    Ferme les yeux. Tends la main. J'ai une surprise pour toi. Open Subtitles أغلقي عيناكِ، ضعي يداكِ أمامك لديّ شيء خاص لكِ
    Ne parlez à personne. Fermez les rideaux. Verrouilez la porte. Open Subtitles لا تتحدثي لأحد، أغلقي الستائر و أقفلي الباب
    Mets ta main droite sur le côté. Ferme l'oeil gauche. Open Subtitles ضدي يدك اليمنى على الجانب أغلقي عينك اليسرى
    Ferme ta grande gueule, sauf si tu veux être virée. Open Subtitles أغلقي فمك اللعين ستيلا إلا إن كنت تريدين أن أسرّحك
    Si tu fais un cauchemar, Ferme les yeux, Open Subtitles عندما تجدين نفسكِ في قلب كابوس، أغلقي عينيكِ
    Détends-toi. Ferme les yeux. Laisse-moi faire tout le travail. Open Subtitles استرخي، أغلقي عينيك دعيني أقوم بكلّ العمل
    Ca va bien se passer. Ferme tes yeux. Open Subtitles حسنًا، ولكننا سنكون بخير فقط أغلقي عيناك
    Va dans la salle de bains. Vas-y et Ferme la porte, s'il te plait. Open Subtitles .لأنني أريدكِ أن تكونين في الحمام .هيا، أذهبي إلى هُناك و أغلقي الباب الآن، من فضلكِ
    Que ça voulait dire "À terre, Ferme les yeux et prie jusqu'à ce que ce soit fini." Open Subtitles :ماالذي يعنيه حقاّ كان إنبطحي على الأرض أغلقي عينيك وأبدئي بالدعاء حتى ينتهي
    Alors Ferme le volet. Je n'en peux plus de tout ce bruit. Open Subtitles ثم أغلقي النوافذ، أنا لا أطيق كل هذه الضوضاء
    Ferme ta gueule! Hé! Alors, tu sors avec Shi-eun? Open Subtitles أغلقي فمكِ اللعين إذاً هل واعدتي يوشيون؟
    Ferme bien et fais attention aux clés. Open Subtitles ثم أغلقي السفينة عندما تنتهين. توخي الحذر.
    Et Fermez votre café demain, restez en dehors de ça. Open Subtitles و أغلقي المقهى غدا عليكِ البقاء بعيداَ عن الأنظار
    En fait, je veux vous voir tous les deux. Fermez la porte et asseyez-vous. Open Subtitles بالواقع أردتُ رؤيتكما كليكما أغلقي الباب، إجلسا
    Lavez les verres Et Fermez avant de partir. Open Subtitles أغسلي كؤس الخمر و أغلقي المكان قبل مغادرتك
    Tout autre information doit être connue.Pouvez-vous fermer la porte ? Open Subtitles أيّ معلومات إضافية أحتاج لمعرفتها، رجاءً أغلقي الباب؟
    Je veux que tu fermes les yeux et que tu penses à maman. Open Subtitles حبيبتي, حبيبتي, ششش أستمعي لي أغلقي عينيكِ وفكري بأمكِ
    - Eh bien Raccroche. - C'est Papa. Il est avec le bébé. Open Subtitles حَسناً، أغلقي الهاتف انه أبي لا تَبْدأيْ بالتَدْخين أبداً
    Une fois dans la chambre, Verrouille la porte pour ne pas que j'entre et que je prenne une photo. Open Subtitles عندما كنت بالحمام أغلقي الباب حتى لا أنفجر
    Referme la C-62. Ouvre le sas 17. Open Subtitles ‫أغلقي "سي ٦٢"، ‫افتحي غرفة معادلة الضغط ١٧
    Éteignez les moteurs et attendez nos instructions. Open Subtitles أغلقي الطاقة وأنتظري التعليمات.
    S'il continue à pleuvoir, éteins l'arrosage automatique. Open Subtitles إنها ما زالت تمطر أغلقي الإعداد التلقائي
    Eteins le. Eteins ton téléphone. Open Subtitles أغلقيه أغلقي هاتفكِ
    Ferme-la pour une fois, tu pourras économiser tes forces comme ça. Open Subtitles أذا أغلقي فمك لمرة حتى تتمكني من توفير قوتك.
    -Non, tu raccroches. -Non, tu raccroches d'abord. Open Subtitles لا, أنت اغلق الهاتف - لا, أنتِ أغلقي أولاً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more