"أفترضُ" - Translation from Arabic to French

    • Je suppose
        
    • J'imagine
        
    • suppose que
        
    Je suppose que quelqu'un saura quoi à faire avec ce mandat d'arrestation pour agressions sexuelles ? Open Subtitles حسنٌ، كما تعلم، أفترضُ بأنّ ذلك متعلّق بأمر القبض عليكَ بتهم الإعتداء الجنسيّ؟
    Je suppose recevoir des conseils sur la façon de gouverner ou peut être des condoléances. Open Subtitles أفترضُ أنّنا سنتلقى توجيهاً عن الكيّفية اللتي سنحكمُ بها. أو لعل غرض الإستدعاء تقديم التعزيه،
    Je suppose que vous ne savez pas qui a demandé à me consulter en urgence? Open Subtitles أفترضُ بأنك لاتعلم من أرسل لي البريد الإلكتروني طلبًا للجلسة الطارئة
    J'imagine que vous ne faites pas référence au drone. Open Subtitles أنا أفترضُ بأنَّكِـ لا ترمينَ إلى الطائرة
    Je suppose qu'ils ont trouvé ça drôle, ils l'ont saisi et n'ont laissé que les brochures pour ses parents. Open Subtitles أفترضُ أنهم وجدوا ذلك مضحكاً، أن يخطفوه ويتركوا الكتيبات فقط لوالديه كي يجدوهم
    Je suppose que les enfants à Mont Weather vont bien. Open Subtitles أفترضُ بأن الـفتيان في ماونت ويذر بـخير.
    Je suppose que ça ne m'aiderait pas beaucoup d'appeler à l'aide? Open Subtitles لا أفترضُ ان البكاء طلباً للمُساعدة سيساعدُني كثيراً، أليسَ كذلك؟
    Eh bien, Je suppose que je vous dois bien ça pour m'avoir sauvé la vie Open Subtitles حسنٌ، أفترضُ أنّي أدين لكَ بعض الشّيء لإنقاذك حياتي.
    Je suppose que je suis heureuse comparé à avant. Open Subtitles أفترضُ بأني سعيدة بالمقارنة مع ما كنت عليهِ من قبل
    Je suppose que si les gens savaient, peut-être qu'ils pourraient dire "Je t'aime" à quelqu'un. Open Subtitles أفترضُ أنّه لو علم الناس، سيستطيعون أن يبوحوا بحبّهم لشخصٍ ما.
    Je suppose que vous pouvez l'appeler "patient zéro." Open Subtitles أفترضُ أن تسميتك له ستكون " المريض رقم صِفر"
    Je suppose qu'elle cuve son cocktail du petit-déjeuner. Open Subtitles أفترضُ أنَّها نائمةٌ حتى يزولَ تأثير "خمرِ" ما بعد الإفطار
    Enfin, elle l'a quitté, Je suppose. Open Subtitles حسناً , أفترضُ أنّها مَنْ هجرته
    Je suppose que tu n'as rien dit à Nora ? Open Subtitles أفترضُ أنَّكـ لم تخبر نورا بعد؟
    Papa Legba, Je suppose. Open Subtitles أفترضُ أنّكـ المدعوِ بـ # بـابـا ليقبا #
    Je suppose qu'ils l'ont envoyé au médecin du rodéo. Open Subtitles . أفترضُ أنّهم أرسلوه إلى طبيب المسابقة
    Il n'avait pas cette tête avant son départ, Je suppose ? Open Subtitles {\pos(190,210)}أفترضُ أنّه لم يكن يبدو هكذا عندما غادر مساءً؟
    J'imagine qu'on va pas attendre qu'il meure d'une infection. Open Subtitles لا أفترضُ أنك تنتظره أن يموت بتسمم الدم
    Oh, J'imagine que je pourrais aller lui parler. Open Subtitles أفترضُ أنّه بإمكاني الحديث إليها.
    J'imagine, vu que je viens de l'assassiner. Open Subtitles أفترضُ ذلك، بما أنّني قتلتُها للتوّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more