Tu penses vraiment que, parce que tu viens dans cette école à la noix, tu vaux mieux que moi. | Open Subtitles | أتظنين لأنكِ ذهبتِ إلى هذه المدرسة فأنتِ أفضل منّي |
Tu veux prouver que tu vaux mieux que moi ? | Open Subtitles | إنْ أردتَ أنْ تثبتَ أنّك أفضل منّي فليكن نزالاً عادلاً |
Ce qui n'est pas grand-chose, tu mérites mieux que moi. | Open Subtitles | وهو مالا يوحي بالكثير. أنت تستحقين شخصاً أفضل منّي. |
S'il était meilleur que moi, - je ne vous aurais pas trouvé, non ? | Open Subtitles | حسناً، إن كان أفضل منّي فما كنت لأجدك، أليس كذلك ؟ |
Tu te penses meilleure que moi, mais tu me ressembles plus que tu ne le crois. | Open Subtitles | تعتقدين أنّك أفضل منّي ولكنّك تشبهيني تماماً أكثر ممّا تتصورين |
Avec ta voix de con, tu te crois supérieur. | Open Subtitles | أنت مع صوتك اللوطي اللعين، وتفكرّ أنّك أفضل منّي ؟ |
J'ai mes problèmes à régler en ce moment, et ça l'expliquera bien mieux que moi. | Open Subtitles | انظري، لديّ مشاكلي الخاصّة لأحلّها الآن. وأعتقد أن هذا يمكنه الشرح أفضل منّي بكثير. |
- Premièrement, elle ne peut pas. Il n'y a pas mieux que moi. | Open Subtitles | أوّلًا، لا يمكنها ذلك، لأنّه لا أحد أفضل منّي. |
T'inquiète, tu t'en sors mieux que moi. | Open Subtitles | لا تقلق، فأنت منذ البداية تصرّفت أفضل منّي |
- je vais bien. En plus, qui connait mieux que moi le chemin dans les canalisations ? | Open Subtitles | أنا بخير, بالإضافة إلى إنّه من الذي يعرف طريقه عبر قنوات التهوية أفضل منّي |
Car elle savait qu'elle n'aurait jamais mieux que moi. | Open Subtitles | لأنّها كانت تعلم أنّها لن تنجب أفضل منّي. |
Car elle savait qu'elle n'aurait jamais mieux que moi. | Open Subtitles | لأنّها كانت تعلم أنّها لن تنجب أفضل منّي. |
Mais il est beaucoup mieux que moi. Même si nous lisons les mêmes livres... c'est tout ce que j'ai fait. | Open Subtitles | لكنّه أفضل منّي بكثير كل ما فعلته هو قراءة نفس الكتب |
Il me donne l'impression de se trouver mieux que moi. | Open Subtitles | لا أعلم, هناك الكثير من المواقف، وكأنه أفضل منّي أو ما شابه |
La première dame connait son histoire mieux que moi. | Open Subtitles | السيدة الأولى تعلم تاريخه جيدًا أفضل منّي. |
Je pensais qu'elle méritait quelqu'un de mieux que moi. | Open Subtitles | لأنّي اِعتقدتُ أنّها اِستحقّتْ شخصًا أفضل منّي. |
Tu la comprenais mieux que moi, le plus souvent. | Open Subtitles | أوَتعلم، أنت فهمتها أفضل منّي أغلب الوقتِ. |
Il croyait être meilleur que moi. Mais il ne l'était pas. | Open Subtitles | لقد ظنّ بأنّه أفضل منّي ولكنّه لم يكن كذلك |
S'il pense être meilleur que moi, il ne sera pas jaloux. | Open Subtitles | إذا كان يعتقد أنّه أفضل منّي إذاً، لن تناله الغيرة |
Oui. Eh bien... Chan est sûrement meilleur que moi pour ce genre de choses. | Open Subtitles | حسنا، تشان أفضل منّي في هذا ، على أية حال |
Je trouve que parfois vous vous croyez meilleure que moi. - En fait, je suis plus intelligente... | Open Subtitles | أحياناً، أعتقد أنّكِ تظنين نفسكِ أفضل منّي |