"أقدمك" - Translation from Arabic to French

    • présenter
        
    • présente
        
    • présenterai
        
    • présenterais
        
    Laissez-moi vous présenter Grace et je ne le ferai plus. Open Subtitles اسمح لي أن أقدمك لغريس وأنك لن تحتاجني بعد الآن
    J'aimerais savoir comment vous présenter aux gens. Open Subtitles أتمنى لو كنت أعرف الطريقة المُثلى التي ينبغي أن أقدمك بها للناس.
    Vous êtes la personne la plus interessante que j'ai rencontré dans cette ville, et je suis impatiente de vous présenter. Open Subtitles أنتي من أكثر الناس المثيرين للإهتمام قابلتهم بحياتي ولا أستطيع إنتظارا حتى أقدمك بالأرجاء
    Steve, je vous présente Antonia Cook, la nouvelle directrice de la Société Cinématographique. Open Subtitles ستيف،أود أن أقدمك لتوني كوتش،الرأس الجديد في مجتمع الفيلم
    Comme prévu la semaine dernière, je vous présente votre progéniture. Open Subtitles إذا , كما ناقشنا في الأسبوع الماضي أقدمك إلى نسلك
    Je veux te présenter quelques-uns de mes amis. Ils sont avec moi tous les jours. Open Subtitles أريد أن أقدمك لأحد أصدقائي، أحملهم معي كل يوم
    Obergruppenführer, Mesdames et Messieurs... j'ai l'honneur de vous présenter Ellis de Vries. Open Subtitles الجنرال، أيها السيدات والسادة شرف لي عظيم أن أقدمك أليس دي فيرس
    Laisse-moi te présenter Martin Geller, Debra Lassiter. Open Subtitles أخي ألصغير , يسعى للرئاسة دعني أقدمك إلى مارتن جيلر ديبرا ليستر
    Hey, les garçons. Alors puis-je vous présenter à vos débutantes ? Open Subtitles مرحباً , يارجال إذن هل بالإمكان أن أقدمك إلى الشابة التى تظهر لأول مرة ؟
    Viens, j'aimerais te présenter Fido Giovanardi. Open Subtitles تعالي معي .. أود أن أقدمك إلى فيدو جوفنردي
    Je voudrais vous présenter aux détenus de Rikers Island... mais ça risque de prendre quelques semaines. Open Subtitles أود أن أقدمك للسجناء في جزيرة رايكرز لكن هذا سيستغرق عدة أسابيع
    Je voulais te présenter à AI et Osiris. Open Subtitles كنت أحاول أن أقدمك لهم0 إنهما آل وأوسيريز0
    Je vais vous présenter à vos futurs collègues. Open Subtitles عظيم، دعني أقدمك للأشخاص الذين ستعمل معهم
    J'ai une idée. Oublions les courses. Je vais te présenter des amis. Open Subtitles لماذا لا ننسى السباقات وتدعني أقدمك لبعض أصدقائي الجدد؟
    Colonel, puis-je vous présenter à Monsieur Dupuis, directeur régional des chemins de fer. Open Subtitles , أيها العقيد , هل تسمح لي أقدمك إلى السيد دوبري المدير الأقليمي للسكك الحديدية
    Tu es ma copine et j'aurais dû te présenter en tant que telle. Open Subtitles أنتي حبيبتي وهذه الطريقه التي يجب أن أقدمك بها للناس
    Hey, tu veux que je te présente à des amis ? Open Subtitles اسمع , أتريدني أن أقدمك إلى بعض الأصدقاء هنا ؟
    Je vous présente mon partenaire, l'homme à l'origine de cet incendie : Open Subtitles دعني أقدمك لشريكي والرجل الذي أشعل الحريق
    Venez, il faut que je vous présente à d'autres personnes. Open Subtitles تعال من فضلك يجب أن أقدمك لبعض الأشخاص هنا
    Écoute, si t'es cool, je te présente à certaines têtes. Open Subtitles خلليك روش .. سوف أقدمك للرؤس الكبيره هنا ؟
    Je ne te présenterai pas à tout le monde. Open Subtitles وايتى لن أقدمك لكل هؤلاء الرفاق
    Je vous présenterais bien, mais elle est fière. Open Subtitles يسعدني أن أقدمك يا سيدي و لكنها متكبرة و لا تقابل أحداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more