"أقدم لشؤون" - Translation from Arabic to French

    • hors classe
        
    • principal pour les questions
        
    • principal chargé
        
    • spécialiste
        
    • principal à la
        
    Ce délit a été perpétré par un administrateur de programme (hors classe) recruté localement au Zimbabwe, lequel a par la suite démissionné et disparu. UN وقد ارتكب هذه الحادثة مساعد أقدم لشؤون البرامج مستخدم محليا في زمبابوي، الذي استقال فيما بعد وتوارى عن اﻷنظار.
    Il y aurait en outre 1 directeur de la coordination (hors classe) chargé d'assurer la liaison avec le commandant de la Force de l'AMISOM et la coordination avec d'autres acteurs internationaux. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيكون هناك مدير أقدم لشؤون التنسيق للاتصال بقائد قوة البعثة وللتنسيق مع الجهات الدولية الفاعلة.
    Poste de spécialiste des droits de l'homme (hors classe) réaffecté du Bureau du Chef de cabinet UN أعيد إسناد وظيفة موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان من مكتب رئيس الموظفين
    Un Conseiller principal pour les questions de police a été recruté pour coordonner le Groupe, qui comprend quatre conseillers détachés par des États Membres. UN وتم استقدام مستشار أقدم لشؤون الشرطة ليقوم بتنسيق الوحدة المكونة من أربعة مستشارين لشؤون الشرطة معارين من دول أعضاء.
    Administrateur principal chargé des affaires humanitaires UN موظف أقدم لشؤون المساعدة الإنسانية
    Chef d'état-major adjoint spécialiste hors classe de la planification UN نائب رئيس الأركان العامة، موظف أقدم لشؤون التخطيط
    Suppression de 1 poste de spécialiste hors classe des affaires électorales inscrit au budget comme emploi de temporaire UN إلغاء وظيفة موظف أقدم لشؤون الانتخابات المدرجة في الميزانية في بند المساعدة المؤقتة العامة
    Fonctionnaire du budget-programme (hors classe), assistant de bureau UN موظف أقدم لشؤون الميزانية البرنامجية، مساعد لأعمال المكاتب
    Mme Ebba Dolhman, Conseillère hors classe à la cohérence des politiques de développement, Cabinet du Secrétaire général, Paris UN السيدة أبا دولمان، مستشار أقدم لشؤون مواءة السياسات لأغراض التنمية، مكتب الأمين العام لمنظمة التعاون والتنمية، باريس
    Mme L. Ivers, Fonctionnaire chargée des placements (hors classe) UN السيدة ل. إفيرس، موظف أقدم لشؤون الاستثمارات
    Joseph Guiebo, spécialiste des établissements humains (hors classe), Bureau régional pour l'Afrique et les États arabes UN جوزيف غييبو، موظف أقدم لشؤون المستوطنات البشرية، المكتب الإقليمي لأفريقيا والدول العربية.
    Conseiller hors classe pour les enfants handicapés du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) UN مستشار أقدم لشؤون الأطفال ذوي الإعاقة، اليونيسيف
    Sous la supervision du Chef du Service des procédures spéciales, l'équipe est dirigée à Genève par un fonctionnaire hors classe aidé par un spécialiste des droits de l'homme spécialement chargé de l'examen de la situation en Bosnie-Herzégovine. UN يترأس الفريق في جنيف، تحت اشراف رئيس فرع الاجراءات الخاصة، موظف أقدم لشؤون حقوق اﻹنسان، يساعده موظف لشؤون حقوق اﻹنسان مسؤول بصفة خاصة عن البوسنة والهرسك.
    Conseil en appel hors classe UN محام أقدم لشؤون الاستئناف
    Réaffectation du poste de chef du Groupe de la coordination opérationnelle et intermissions et transformation en poste d'attaché de liaison et de coordination (hors classe) UN إعادة ندب وظيفة ثابتة لرئيس مركز العمليات المشتركة إلى وحدة التنسيق والتعاون بين البعثات الميدانية في وظيفة ثابتة لموظف أقدم لشؤون الاتصال والتنسيق
    spécialiste hors classe des politiques forestières UN موظف أقدم لشؤون سياسات الغابات
    Administrateur hors classe chargé de la liaison pour les partenariats (Bruxelles) UN موظف اتصال أقدم لشؤون الشراكات، بروكسل
    L'Administration s'est assuré les services d'un cabinet-conseil pour définir la stratégie à suivre en la matière, et elle a recruté un conseiller hors classe spécialiste de ces questions. UN وقد كلفت الإدارة شركة استشارية بأن تحدد الخطوط الإجمالية لاستراتيجية متعلقة بإدارة المخاطر في المؤسسة، وشرعت في توظيف مستشار أقدم لشؤون إدارة المخاطر في المؤسسة.
    À l'exception de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, toutes les missions des Nations Unies qui comprennent une composante de police civile ont placé à la tête de cette composante un conseiller principal pour les questions de police. UN وجميع البعثات الأخرى، عدا عن القوة، لديها عنصر شرطة مدنية يرأسه مستشار أقدم لشؤون الشرطة.
    Création d'un bureau du Conseiller principal pour les questions de police doté des deux postes suivants : UN 23 - إنشاء مكتب جديد لمستشار أقدم لشؤون الشرطة يزوّد بالوظيفتين التاليتين:
    Conseiller principal chargé des personnes déplacées UN مستشار أقدم لشؤون المشردين داخليا
    1996-1997 Assistant principal à la Coopération économique Asie-Pacifique - Division des économies en développement - Bureau des affaires économiques - Ministère des affaires étrangères UN 1996-1997: مساعد أقدم لشؤون التعاون الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، شعبة الاقتصادات النامية، مكتب الشؤون الاقتصادية، وزارة الخارجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more