"أقرّ المجلس" - Translation from Arabic to French

    • le Conseil a adopté
        
    • le Conseil a approuvé
        
    • le Conseil adopte
        
    • il a retenu les
        
    • le Conseil d'administration a approuvé
        
    le Conseil a adopté une décision pour entériner la proposition de la Conférence des Parties. UN وبدلاً من ذلك، أقرّ المجلس الاقتراح الخاص بالملوثات العضوية الثابتة باتخاذه لمقرر بهذا الشأن.
    le Conseil a adopté une décision pour entériner la proposition de la Conférence des Parties. UN وبدلاً من ذلك، أقرّ المجلس الاقتراح الخاص بالملوثات العضوية الثابتة باتخاذه لمقرر بهذا الشأن.
    Le 27 février 2007, le Conseil a adopté une position commune concernant des mesures restrictives à l'encontre de l'Iran. UN وفي 27 شباط/فبراير 2007، أقرّ المجلس موقفا مشتركا بشأن اتخاذ تدابير تقييدية ضد إيران.
    le Conseil a approuvé cette pratique dans une série de décisions. UN وقد أقرّ المجلس هذه الممارسة في مجموعة من المقررات.
    54. le Conseil a approuvé une nouvelle méthode pour les < < projets concernant les transports collectifs rapides > > , qui ouvre encore plus largement le MDP aux projets consacrés aux transports collectifs. UN 54- أقرّ المجلس منهجية جديدة لمشاريع " النقل الجماعي السريع " ، توخياً لزيادة فتح الآلية أمام مشاريع النقل الجماعي.
    le Conseil adopte l'ordre du jour provisoire publié sous la cote TD/B/49/1. UN أقرّ المجلس جدول أعماله المؤقت على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/49/1.
    Cependant, il a retenu les griefs formulés dans les parties b) et c) de la plainte no 03-054H, ainsi que dans la plainte no 03-055H, et a adressé à l'auteur un blâme à titre de sanction disciplinaire. UN ومع ذلك، أقرّ المجلس البندين (ب) و(ج) من الشكوى 03-054H وكذلك الشكوى 03-055H وفرض عقوبة تأديبية في شكل توبيخ على صاحب البلاغ.
    15. le Conseil a adopté l'ordre du jour suivant: UN 15- أقرّ المجلس جدول الأعمال التالي:
    15. le Conseil a adopté l'ordre du jour suivant: UN 15- أقرّ المجلس جدول الأعمال التالي:
    15. le Conseil a adopté l'ordre du jour suivant: UN 15- أقرّ المجلس جدول الأعمال التالي:
    14. le Conseil a adopté l'ordre du jour suivant: UN 14- أقرّ المجلس جدول الأعمال التالي:
    14. le Conseil a adopté l'ordre du jour suivant: UN 14- أقرّ المجلس جدول الأعمال التالي:
    À sa 78e séance, le 5 août 2002, le Conseil a adopté l'ordre du jour de la huitième session (ISBA/8/C/1). UN 2 - في الجلسة 78، المعقودة في 5 آب/أغسطس 2002، أقرّ المجلس جدول أعمال الدورة الثامنة (ISBA/8/C/1).
    14. le Conseil a adopté l'ordre du jour suivant: UN 14- أقرّ المجلس جدول الأعمال التالي:
    13. le Conseil a adopté l'ordre du jour suivant: UN 13- أقرّ المجلس جدول الأعمال التالي:
    À sa séance plénière d'ouverture, le Conseil a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote TD/B/EX(47)/1; l'ordre du jour de la réunion directive se lisait donc comme suit : UN 2 - أقرّ المجلس في جلسته العامة جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/EX(47)/1. وبناء عليه، كان جدول أعمال الدورة التنفيذية كما يلي:
    1. le Conseil a adopté l'ordre du jour provisoire de sa seizième réunion directive, distribué sous la cote TD/B/EX(16)/1, tel que modifié par le Président. (L'ordre du jour adopté figure en annexe.) UN ١- أقرّ المجلس جدول اﻷعمال المؤقت لدورته التنفيذية السادسة عشرة (TD/B/EX(16)/1) بصيغته المعدﱠلة من قبل الرئيس. )ولﻹطلاع على جدول اﻷعمال بالصيغة التي اعتمد بها، انظر المرفق(.
    12. le Conseil a approuvé les dispositions proposées par le secrétariat de la CNUCED dans le document TD/B/EX(16)/4, comme suit : UN ٢١- أقرّ المجلس الترتيبات الخاصة بالمؤتمر الدبلوماسي والتي اقترحتها أمانة اﻷونكتاد في الوثيقة TD/B/EX(16)/4 على النحو التالي:
    le Conseil a approuvé la composition du Groupe de travail en 2015, comme suit: Allemagne, Autriche, Azerbaïdjan, Bélarus, Chili, Chine, ÉtatsUnis, Fédération de Russie, Finlande, Guatemala, Italie, Panama et Suisse. UN 143- أقرّ المجلس أيضاً عضوية الفرقة العاملة لعام 2015 على النحو التالي: الاتحاد الروسي وأذربيجان وألمانيا وإيطاليا وبنما وبيلاروس وسويسرا وشيلي والصين وفنلندا وغواتيمالا والنمسا والولايات المتحدة.
    Organisation de la seizième session du Conseil en 2011 : le Conseil a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa prochaine session, qui se tiendra à Genève du 28 novembre au 5 décembre 2011. UN 79 - تنظيم الدورة السادسة عشرة للمجلس في عام 2011. أقرّ المجلس جدول أعمال مؤقت للدورة المقبلة للمجلس التي ستنعقد في جنيف في الفترة من 28 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    le Conseil adopte l'ordre du jour provisoire, tel qu'il figure dans le document TD/B/52/1. UN أقرّ المجلس جدول أعماله المؤقت، بصيغته الواردة في الوثيقة TD/B/52/1.
    Cependant, il a retenu les griefs formulés dans les parties b) et c) de la plainte no 03-054H, ainsi que dans la plainte no 03-055H, et a adressé à l'auteur un blâme à titre de sanction disciplinaire. UN ومع ذلك، أقرّ المجلس البندين (ب) و(ج) من الشكوى 03-054H وكذلك الشكوى 03-055H وفرض عقوبة تأديبية في شكل توبيخ على صاحب البلاغ.
    le Conseil d'administration a approuvé, selon la procédure d'approbation tacite, les descriptifs de programmes de pays révisés pour l'Argentine, le Guatemala et l'Ouganda. UN 33 - أقرّ المجلس التنفيذي، على أساس عدم الاعتراض، وثائق البرامج القطرية المنقحة للأرجنتين وأوغندا وغواتيمالا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more