J'aimerais juste que le plaignant soit plus honnête. | Open Subtitles | إنني فقط أتمنى لو كان المدّعي أكثر صدقاً |
Tu vois, je pense que tu avais une relation plus honnête avec mon père que tu n'en as jamais eu avec moi. | Open Subtitles | و أنا كذلك كما تعرفين ، أعتقد أنه كان لديكي علاقة أكثر صدقاً مع والدي من التي كانت معي على الأطلاق |
Sois plus honnête avec lui que tu ne l'as été avec moi. | Open Subtitles | عليك أن تكون أكثر صدقاً معه ثم ستكون إلى جانبهُ |
Oui, ça aurait l'air plus sincère si tu n'avais pas dit ça quand tu as débarqué. | Open Subtitles | صحيح، هذا قد يشعر أكثر صدقاً إذا لم تقليها بينما تقتحمين مطبخي. |
Ouais, je n'y crois pas vraiment parce que je pense que les femmes sont effectivement plus honnêtes quand elles essaient de blesser quelqu'un. | Open Subtitles | نعم, لا أصدق كلامك حقاً لأنني أظن أن النساء يكونون أكثر صدقاً عندما يحاولن أن يجرحوا شاعر أحدهم |
Je crois qu'il n'a jamais été plus franc avec moi. | Open Subtitles | أعتقد إنه لم يكن أكثر صدقاً معي |
Vous êtes plus honnête que la plupart des gens, même dans votre colère. | Open Subtitles | أنت أكثر صدقاً من معظم الناس حتى في غضبك |
Il s'est joint à un groupe pour l'aider à être plus honnête. | Open Subtitles | لقد إنضم الى مجموعة لتساعدهُ أن يكون أكثر صدقاً |
Je sens qu'il serait prêt à être plus honnête sur ses sentiments envers vous. | Open Subtitles | أشعر بأنه سيكون مستعد ليكون أكثر صدقاً بشأن مشاعره تجاهكِ |
Il était plus honnête envers moi, il me faisait part de ses sentiments. | Open Subtitles | لقد أصبح أكثر صدقاً معي وصريحاً بشأن مشاعره |
C'est plus honnête. Ça évite la comédie de la séduction. | Open Subtitles | انه أكثر صدقاً, لا يوجد مقدار ضئيل من الإغواء |
Tu dois être plus honnête vis-à-vis de tes sentiments. | Open Subtitles | أنت في حاجة للبدء بأن تكون أكثر صدقاً بما تشعر به |
Mais faites comme vous voulez. Y a rien de plus honnête qu'un bébé mort. | Open Subtitles | لكن افعلها بطريقتك لا يوجد من هو أكثر صدقاً من رضيع ميت |
J'ai décidé que je serai plus honnête. | Open Subtitles | لقد قررت , أنني سأكون أكثر صدقاً |
J'ai décidé d'être plus honnête. | Open Subtitles | لقد قررت, أنني سأكون أكثر صدقاً |
Si je savais ce que c'était, je serais plus sincère. | Open Subtitles | لو كنت أعلم ماذا يكون، لكنت أكثر صدقاً |
Par conséquent, comme je pense que ce n'est qu'un jeu, seulement un personnage que j'endosse dans l'espace virtuel, je peux m'y comporter de façon beaucoup plus sincère. | Open Subtitles | لذلك، بالتحديد لأنها مجرد لعبة ومجرد شخصية تبنيتها في الفضاء الافتراضي أستطيع وقتها أن أكون أكثر صدقاً |
Tu es donc plus sincère qu'avant. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يعني إنك أكثر صدقاً. |
Les gens sont plus honnêtes quand... on les désarme. | Open Subtitles | أجد الناس أكثر صدقاً عندما تنزعين سلاحهم |
Les magiciens sont les personnes les plus honnêtes dans le monde, | Open Subtitles | السحرة على المسرح هم أكثر صدقاً |
Nous vous remercions pour ce que nous avons, et vous prions de bénir cette maison et d'aider ses occupants à être plus productifs, plus prévenants et plus honnêtes. | Open Subtitles | نحن نشكرك بما أوشكنا أن نستلم... ونحن نطلب منك مباركة المنزل وتساعد الناس ليكونوا أكثر أنتاجاً أكثر صدقاً ومراعاة لشعور الأخرين أكثر |