"أكلته" - Translation from Arabic to French

    • ai mangé
        
    • manger
        
    • avez mangé
        
    • bouffé
        
    • a mangé
        
    • as mangé
        
    • ai mangée
        
    • mangé par
        
    Non, c'est lui qui a volé la tarte, qui l'a mangée, puis je l'ai mangé, lui. Open Subtitles كلا، هو أخذ الفطيرة و هو أكل الفطيرة. ثم أنا أكلته.
    Je l'ai mangé en à peine une heure, et j'ai été malade, tellement il était gros. Open Subtitles كان كبيرا جدا. أكلته في حوالي ساعة وصرت مريضة حقا وملقاة
    L'un de ces bébés a essayé de me manger ! Je l'ai mangé d'abord ! Open Subtitles واحد من أطفالهم حاول أن يأكلني لكنني أكلته أولاً
    Ce qui importe c'est que vous êtes sure que le mec que vous avez mangé est le genre de gars zen, anti-matérialiste, et du genre "quel est le son d'un applaudissement". Open Subtitles ما يهم هو أنك متيقنة من أن الرجل الذي أكلته هو أحد المعلمين الشرعيين للمذهب البوذية وهو ضد لا يعترف بأن لا موجود إلا المادة كذلك يؤمن بـمقولة "ماهو صوت اليد الواحدة وهي تصفق"
    Je t'ai déjà dit que j'avais tout bouffé. Open Subtitles أظنني أخبرتك فعلًا، ما بقي شيء، أكلته كله.
    C'est tout ce que ma mère a mangé, et regardez-moi. Je suis en limousine. Open Subtitles هذا كل ما أكلته امي وأنظري الي انا بليموزين
    En 3 jours, tu n'as mangé que des... Open Subtitles و الشيء الوحيد الذي أكلته في الأيام الماضية
    J'ai fait revenir l'autre moitié et je l'ai mangée. C'était un délice. " Open Subtitles و النصف الآخر أكلته بعد شوائه و كان شهياً
    Un employé est tombé et a été mangé par un requin. Open Subtitles أحد طاقمه سقط من القارب و أكلته أسماك القرش
    Elle tient à ce que je lui paie la nourriture que j'ai mangé enfant. Open Subtitles إنها مصرّة أن أدفع لها بأثر رجعي ثمن الطعام الذي أكلته وأنا صغير.
    Je l'ai mangé, j'ai pris mes 5 dollars et je suis allé m'acheter des Big Mac. Open Subtitles بعدما أكلته أخذ مني الـ 5 دولارت واشترى بهم بيج ماك
    Je lui ai mangé et je rien pour vous parce que je savais que vous seriez répondre. Open Subtitles أكلته ولم أترك لك شيئاً لاني عرفت أنك ستتصرف هكذا
    Tout ce que j'ai mangé aujourd'hui, c'est une boite de haricots et une poignée de céréales. Open Subtitles كل ما أكلته اليوم هو علبه من الفاصولياء و حفنة من بعض خليط من المكسرات والفواكهة المجففه
    Ou était-ce le hot-dog que je venais de manger ? Open Subtitles أهو بسبب الحب أم بسبب طعام الكلاب الذي أكلته قبل 20 دقيقة
    Si ça poussait pas, chasse pas bonne ou rien à manger alors toujours la fautes des croyants c'était ça. Open Subtitles "إذا لم يكن شيء أنت زرعته أو إصطدته أو أكلته" فلم يكن يؤمن به بكلّ بساطة. كان هذا هو رأيّه.
    Oui, ça va, j'ai dû manger un truc... Open Subtitles هل أنت بخير؟ أنا بخير إنه شيء أكلته
    Ou cela pourrait être quelque chose que vous avez mangé. Open Subtitles أو قد يكون بسبب طعام أكلته
    Le dîner ? Vous l'avez mangé. La bouteille du soir ? Open Subtitles الغداء أكلته شراب الليل ؟
    Je l'ai refilé à Ramona, qui l'a bouffé. Open Subtitles لذلك رميته مع رامونا و هي أكلته.
    {\pos(192,210)}Sans doute. Mais il a mangé trois bols de ton chili et a pris feu. Open Subtitles لاشك في ذلك، لكن ذلك الرجل أكل ثلاثة صحون من توابلك و أكلته النيران
    Ruiné ruiné, genre je devrais tenir une pâtisserie pour payer ces oeufs que tu as mangé. Open Subtitles مفلس كما وكأنني ربما أحتاج لأن أبيع بخسارة حتى أدفع ثمن البيض الذي أكلته للتو؟
    C'est juste parce que je croyais que c'était cette pomme de pin avariée que j'ai mangée. Open Subtitles فقط لأنني فكرتُ إنه كان مجرد كوز الصنوبر العفن الذي أكلته.
    Tu sais, avec Raymond mangé par des bêtes et un type essayant de cambrioler notre frigo... Open Subtitles لأن فيه ريموند أكلته بعض الحيوانات والبعض حاول سرقة الثلاجة - أجل -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more