J'ai mangé un seau entier de poulet la nuit dernière. | Open Subtitles | أكلتُ علبة كاملة من الدجاج بنفسي ليلة أمس |
Je crois que J'ai mangé trop de beignets ce matin. | Open Subtitles | أظن أنني أكلتُ الكثير مِنَ الدونات هذا الصباح |
Je pense que J'ai mangé un mauvais truc. | Open Subtitles | أعتقد أنني أكلتُ شيئاً لا يتناسب مع رغبتي. |
Eh bien, les garçons, vous êtes différents parce que quand j'étais enceinte de toi, je ne mangeais que de la glace à la vanille. | Open Subtitles | حسناً، أيها الفتية، أنتما تبدوان مختلفان لأننى عندما حبلت فيك أكلتُ مثلجات (فانيلا) فقط |
Donc, si je mange trop, je passerai la soirée à vomir pendant que tout le monde regardera le foot. | Open Subtitles | مما يعني أنني إن أكلتُ أكثر من اللازم،سأقضيالليلةفيالحمّام.. أتقيّأ بشدّة، بينما يشاهد الباقون كرة القدم |
J'en ai mangé une ce matin, et j'ai trouvé un ver. | Open Subtitles | أكلتُ واحدة منها على الفطور هذا الصباح و وجدتُ دودة بها |
J'ai mangé tout un plat au thon pour faire de la place. | Open Subtitles | قد أكلتُ للتوّ كسرولة تونة كاملة لأفسح مجالاً في الشقّة |
J'avais faim quand tu es parti, J'ai mangé mon sandwich. | Open Subtitles | شعرتُ بالجوء أثناء ذاهبك , لذا أكلتُ ساندويتش الخاص بي |
Alex: Parce que tes cheveux sont attachés et que J'ai mangé du porc. | Open Subtitles | بسبب قصّة شعرك و بسبب أنّي أكلتُ لحم خِنزير. |
La dernière fois que j'étais saoûle, J'ai mangé un brie en entier et j'ai vomi sur mon téléphone. | Open Subtitles | أخر مرة شربتُ فيها أكلتُ كل ذلك الجبن الطري و تقيأتُ على هاتفي الخلوي |
Oh! J'ai mangé un vers ce soir. C'est pas si mal, plutôt bon même. | Open Subtitles | لقد أكلتُ ديداناً الليلة، لم تكن سيّئة للغاية، بل كانت رائعة جداً. |
C'est juste que J'ai mangé un burrito un peu plus tôt et j'essaie de respecter. | Open Subtitles | الأمر فقط, بأني أكلتُ الفاصوليا اليوم وأحاول أن أكون مهذّباً |
J'ai mangé il y a deux heures. | Open Subtitles | أكلتُ مُسبقًا. قبل حوالي ساعتين. |
Oui. J'ai mangé quelque chose à midi qui n'est pas bien passé. | Open Subtitles | نعم, الأمر أنني أكلتُ شيئاً على الغداء |
J'ai mangé son foie avec quelques fèves et un bon Chianti. | Open Subtitles | أكلتُ كبده مع بعض الفاصولياء ونبيذ "كيانتي" اللذيذ |
Tout a bien commencé. Je mangeais ce que ma mère mangeait. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}،الأمور بدأت بشكل رائع أكلتُ ما أكلتهُ أمي |
Uh-uh, parce que je mangeais deux fois avant que je vienne. | Open Subtitles | -لا، لأنني أكلتُ مرتان قبل أن آتي |
Je mangeais de la glace au chocolat. | Open Subtitles | لقد أكلتُ مثلجات (شوكولاتة) |
Peut importe combien je mange, j'ai pas l'impression de prendre. | Open Subtitles | مهما أكلتُ . لا يبدو عليِ زيادة الوزن |
Que je mange ou non, ma fin est proche. | Open Subtitles | إن أكلتُ أو لا انا لن ابقى طويلاً في هذا العالم |
J'en ai mangé une part tout à l'heure, et c'était comme une petite bouchée de paradis. | Open Subtitles | أكلتُ شريحة منها سابقًا وكانت وكأنّها، ''أكل قطعة من الجّنة'' |