"أكن أعرف ذلك" - Translation from Arabic to French

    • le savais
        
    • savais pas
        
    • en savais
        
    Je ne le savais pas. Open Subtitles الناس الذي تُحاول حمايتهم، لم أكن أعرف ذلك.
    C'était le cas, juste que je ne le savais pas quand je l'écrivais. Open Subtitles حسنًا، كانت كذلك، فقط لم أكن أعرف ذلك عندما كنت أكتبها
    Bien sûr, je ne le savais pas à l'époque, mais je le sais maintenant. Open Subtitles ،بالطبع، لم أكن أعرف ذلك في حينه ولكني أعرفهُ الآن
    Je savais pas. Comment je l'aurais su ? Open Subtitles كلا ، لم أكن أعرف ذلك ، كيف لي أن أعرف ذلك ؟
    Je n'en savais rien. Open Subtitles لم يخبرني أحد اي شيء لم أكن أعرف ذلك
    Je ne le savais pas. Nous laisseront-ils partir si je divorce? Open Subtitles لم أكن أعرف ذلك هل سيدعوننا نرحل إذا حصلت على الطلاق؟
    Je ne le savais pas. En tout cas, tu n'en auras pas. Open Subtitles حسنا، لم أكن أعرف ذلك على أي حال، لا يجب أن يكون لديك سلاح
    Je ne le savais pas. Open Subtitles لم أكن أعرف ذلك
    Je ne le savais pas. Open Subtitles لم أكن أعرف ذلك
    Je ne le savais pas. Open Subtitles لم أكن أعرف ذلك.
    Tu crois que je ne le savais pas ? Open Subtitles تعتقد بأنّني لم أكن أعرف ذلك ؟
    Je ne le savais pas. Open Subtitles لم أكن أعرف ذلك.
    Je ne le savais pas. Open Subtitles لم أكن أعرف ذلك.
    Je ne le savais pas. Open Subtitles لم أكن أعرف ذلك
    Je ne le savais pas. Open Subtitles لم أكن أعرف ذلك.
    Je ne savais pas un tas de choses jusqu'à maintenant mais là c'en est beaucoup trop. Open Subtitles لم أكن أعرف ذلك قبل الآن، لكن يبدو أنها أشياء كثيرة.
    Je n'en savais rien. Open Subtitles لم أكن أعرف ذلك عنك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more