C'était il y a deux heures et cinq tasses de café. | Open Subtitles | لقد كان هذا قبل ساعتين، وخمسة أكواب من القهوة. |
On pourrait fêter ça. - J'ai bu cinq tasses de café. | Open Subtitles | ظننت اننا نستطيع الإحتفال حضيت بخمس أكواب من القهوة |
Il y avait à un moment quatre verres juste là, mais maintenant il n'y en a que trois dans la pièce. | Open Subtitles | كانت تُوجد أربعة أكواب هنا في مرحلة ما، لكن لا تُوجد هناك إلاّ ثلاثة فقط في الغرفة. |
Notre liaison, à l'image de nos hôtels, était passée d'élégante avec cristal à glauque avec verres en plastique. | Open Subtitles | شأنا لدينا مثل فنادقنا قد ذهب من أنيقة مع الكريستال لغير طبيعي مع البلاستيك.. أكواب |
Tourné sans remué, un zeste de citron, dans un verre froid, mais non givré. | Open Subtitles | ممزوجين, ليسوا معضوضين مع ليمون فى أكواب مبردة و ليست مثلجة |
Des petits post-it parce que tu écris plus petit que moi. Des mugs avec notre nom dessus. | Open Subtitles | ملصقات أصغر للمراسلات بيننا أكواب عليها أسمائنا |
Vous en avez fait des t-shirts et des tasses à café. | Open Subtitles | لقد طلبت صناعة قمصان تحمل ذلك الشعار و أكواب قهوه |
Comme les assiettes et les tasses et le papier toilette. | Open Subtitles | نعم، مثل.. مثل اطباق و أكواب و ورق الحمام |
Deux tasses pour moi et la dame et un retard pour la soude. | Open Subtitles | اثنين أكواب بالنسبة لي وسيدة والصودا لتؤخر. |
Nous n'avons pas de tasses appropriées avec des dessous de tasse donc je me suis débrouillé. | Open Subtitles | ليست لدينا أكواب مناسبة مع الصحون لذلك قمت بهذا |
Très bien, pouvez -vous me dire où sont vos tasses de voyage? | Open Subtitles | طيّب، أيمكنك أن تخبرني أين أكواب السفر خاصتك؟ |
Bien. Ce n'est pas une de mes tasses de Noël. | Open Subtitles | جيد، جيد، إنها ليست واحدة من أكواب عيد الميلاد. |
Votre travail est de servir le thé, de remplir les verres d'eau, et de toujours courir poliment. | Open Subtitles | ستكون وظيفتك تقديم الشاي وملء أكواب المياه وابتسمي بأدب في كلّ حين |
En échange de quelques verres d'eau elle exige des faveurs, des actes obsènes, et des choses sales que je ne puis pas répéter. | Open Subtitles | في مقابل بضعة أكواب من الماء تطلب أمورًا أعمال فاحشة وقذرة، لا يمكنني قولها |
Ne me laisse pas boire plus de trois verres. | Open Subtitles | فقط لاتتركيني أتناول أكثر من ثلاثة أكواب خمر |
Une bouteille de votre meilleur champagne et quatre verres pour la table du coin. | Open Subtitles | أريد زجاجة من افضل شامبانيا لديك، وأربعة أكواب من فضلك للطاولة التي بالزاوية |
Oh hey, quand tu viendras plus tard, tu pourrais emmener les assiettes en carton et des verres ? | Open Subtitles | عندما تأتين لاحقا تذكري أن تحضري أطباق و أكواب ورقية رجاء |
Du vin pas cher, des verres en plastiques, et voilà. | Open Subtitles | نبيذ رخيص و أكواب بلاستيكية و ها قد تم الأمر |
Il a pris, genre, quatre verre de jus de pomme. Avec glaçons. | Open Subtitles | لقد طلب مني أربعة أكواب من عصير التفاح، مع قطع جليد |
Parce que quand cette inévitable rupture arrivera, tu ne voudras pas acheter de nouveaux mugs. | Open Subtitles | لأنه حين يأتي الإنفصال الحتمي أنت لا تريد شراء أكواب جديدة |
Ce soir, on la sert tiède, fadasse et dans des gobelets crades. | Open Subtitles | الليلة ، تُقدم فاترة في أكواب مشكوك في نظافتها و خالية من أي نكهة |
Monsieur Marlboro, tu dois bien avoir un gobelet de fast-food vide à l'arrière de ton pickup. | Open Subtitles | أنتَ ؛ رجل المارلبورو ...لابد بأنَ تمتلكَ " نوع من السجائر " أكواب جرعة كبيرة في حقيبة شاحنتُكَ الصغيرة |
Maintenant, ce travail peut te paraître inintéressant, mais quitte à toi de découvrir si il y a un plateau de thé pour toi. | Open Subtitles | الآن، مهمتك قد تكون فاشلة لكن عليك أن تكتشف . إذا كان لك فيها أكواب شاي . |