"أكون سعيداً" - Translation from Arabic to French

    • être heureux
        
    • je sois heureux
        
    • être content
        
    • je suis heureux
        
    • me fait plaisir
        
    • serais-je
        
    • serais ravi
        
    • serai heureux
        
    Je ne suis pas sûr de savoir comment être heureux. Open Subtitles لست مُتأكّد من أنّني أعرف كيف أكون سعيداً.
    Le risque que quelqu'un me désire. Le risque d'être heureux. Open Subtitles مخاطرة أن يريدني أحد مخاطرة أن أكون سعيداً
    Je ne peux pas être heureux après la mort de ta mère? Open Subtitles أليس من حقي أن أكون سعيداً بعد أن توفيت والدتكِ؟
    Tu veux que je sois heureux parce que j'allais partir. Open Subtitles أنتِ تريدين أن أكون سعيداً لأنني كنت سأترككِ؟
    Je... Je peux pas être content de te voir partir. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون سعيداً لرؤيتك ترحل بعيداً.
    C'est un cadeau que je vous fait en réalité, si je suis heureux, je serais moins horrible avec vous. Open Subtitles هناك نظرية خداع هنا عندما أكون سعيداً أصبح أقل عنفاً عليكم
    C'est ma liberté, et il me fait plaisir de vous la montrer. Open Subtitles هذه حريتي، وسوف أكون سعيداً أن تكون من حظك.
    Et un jour j'ai réalisé que je devais cesser de m'y accrocher pour être heureux. Open Subtitles ثمّ أدركتُ ذات يوم أنّ عليّ التوقّف عن التشبّث بها و أنْ أكون سعيداً
    Et maintenant tu me dis que ton coeur appartient à Helen, et que ça n'a pas d'importance, que je devrais être heureux de ces putains de compromis et ces demies-vérités, qui nous porteront vers la vieillesse. Open Subtitles ثم تقولين لي أنّ قلبِك ملك لهيلين. وأنّ هذا لا يهم, ويجب أنْ أكون سعيداً بهذه التنازلات السخيفة وأنصاف الحقائق
    Je dois être heureux pour toi et ton opportunité fantastique ? Open Subtitles أيجب عليَّ أن أكون سعيداً من أجلك هنا؟ من أجل فرصتك الكبيرة؟
    je n'aurais jamais pensé être heureux d'être lundi mais aujourd'hui c'est la fin de deux mois de consignation. Open Subtitles لم أتخيل أن أكون سعيداً يوم الأثنين لكن اليوم ننهي شهرين من البقاء معاقبين ..
    Quand je suis venu vers vous, je voulais être heureux. Open Subtitles عندما أتيتُ إليكَ أوّل مرّة أخبرتُكَ أنّني أردتُ أن أكون سعيداً
    Vous êtes mes amis. Pourquoi ne pas être heureux pour vous ? Open Subtitles كلاكما أصدقائي لم لا أكون سعيداً من أجلكما؟
    Chaque fois que j'essaie, il me dit que tout va bien et que je devrais être heureux. Open Subtitles كل مره أحاول أن أقول شيئاً أن كل شىء على ما يرام وأنى يجب أن أكون سعيداً
    Tu veux pas que je sois heureux. Tu l'as jamais voulu. Open Subtitles أنت لا تريدني سعيداُ لم تريدني يوماً أن أكون سعيداً
    Mais qu'elle voulait que je sois heureux. Open Subtitles لكنّها أرادَتْني أن أكون سعيداً.
    Quoi ? J'peux pas être content que mon vieux pote débarque ? Open Subtitles لا يمكن أن أكون سعيداً صديقي بالعودة هناك؟
    je suis heureux quand tu es là. Open Subtitles أكون سعيداً حين تأتين إلى هنا.
    Ca me fait plaisir quand tu lis. Open Subtitles أنا أكون سعيداً عندما أسمعكِ تقرأين
    Pourquoi ne serais-je pas heureux ? Open Subtitles لمَ لا أكون سعيداً ؟
    Nous avons une stratégie marketing extrêmement complexe, que je serais ravi de prendre un moment pour vous expliquer. Open Subtitles حسناً, لدينا أستراتيجية تسويق معقدة للغايه أستراتيجية قد أكون سعيداً بشرحها لك في وقت ما
    Tu vois, je serai heureux quand tu seras heureux. Open Subtitles في الحقيقة، لا أكون سعيداً ما لم تكن أنت سعيداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more