"أكون مثل" - Translation from Arabic to French

    • être comme
        
    Je veux être comme ces auteurs et chanteurs que j'admire. Open Subtitles أريد أن أكون مثل أولئك المغنيين وكاتبين للأغاني.
    Et je l'ai reperdue pour de bon, mais j'ai aussi découvert que je n'avais pas à être comme la bête. Open Subtitles وبعد ذلك تركته مرة أخرى لشئ جيد، ولكن اكتشفت أيضا أنني لا يجب أن أكون مثل الوحش.
    Normalement je t'en ferais baver mais je ne veux pas être comme ce mec. Open Subtitles عادة سأقوم سأجعلك تمر بوقت صعب و لكن لا أريد أن أكون مثل هذا الرجل
    J'aimerais être comme les autres qui ont la foi, mais je peux pas. Open Subtitles أتمنى حقا لو أستطع أن أكون مثل الآخير الذين يتعاملون مع الأمور بإيمان ، لكن لا يمكنني
    Je me suis promis de ne pas être comme mon père, et je ne veux pas décevoir Lacey, surtout maintenant, après tout ce qu'elle a traversé. Open Subtitles وعدت نفسي أنني لن أكون مثل والدي، وأنا لا أريد أن أخيب لاسي، خصوصاً في الوقت الراهن، بعد كل شيء سيذهب من بين يديها.
    Je ne pourrais pas être comme les autres ? Open Subtitles الذي لا يستطيع أنا فقط أكون مثل كلّ شخص آخر؟
    Quand j'étais petite, je voulais être comme tout le monde. Open Subtitles أردت أن أكون مثل أي أحد آخر عندما كنت صغيرة
    Pas question d'être comme mon père. Open Subtitles لقد كذبت أنا لم أكن أتمنى أن أكون مثل أبى
    Ce qu'on a, c'est plaisant et facile, mais je ne veux pas être comme ça à 50 ans, tu comprends ? Open Subtitles تعلم, الذي نملكة الأن جداً ممتع وسهل ولا أريد أن أكون مثل الرجل الخمسيني الذي يتجول لوحدهُ ,تفهميني أنتِ؟
    Je sais et je ne veux pas être comme Fisher, mais il s'avère que Katherine et Dana m'apprécient toutes les deux. Open Subtitles أعلم, وأنا أريد أن أكون مثل فيشر ولكن إتضح لي أن دينا وكاثرين ماتزالان معجبتان بي
    Mais penses-tu que j'aime être comme ça ? Open Subtitles لكن هل تعتقد أن يعجبني أن أكون مثل هذا ؟
    Parceque... Je veux être comme la fille de cette photo, jeune et vivante. Open Subtitles لأني اريد أن أكون مثل هذه الفتاة في هذه الصورة
    Je ne voulais pas être comme ma mére, avec son bien, son mal et ses régles... Open Subtitles أردت فقط ألا أكون مثل أمى بكل الأمور الجيدة والأمور السيئة والقواعد
    Et je n'allais pas être comme notre père. Open Subtitles ولن أكون مثل والدنا. -لم تكن تعلم أنّه كان يعمل؟
    Je n'ai jamais voulu être comme mon père. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون مثل والدي.
    J'aimerais être comme ce pilote. Open Subtitles لكني أتمنى أن أكون مثل هذا الطيار
    Je ne veux pas être comme ces autres filles. Open Subtitles لا أريد أن أكون مثل الفتيات الأخريات
    Je suis rentré dans ce business pour être comme Rosemary. Open Subtitles اتجهت إلى هذا المجال لكي أكون مثل (روزماري)
    J'aimerais être comme tout le monde. Open Subtitles أنني أريد أن أكون مثل بقية الناس.
    Je t'ai étudié, en essayant juste d'être comme mon grand frère. Open Subtitles كنتأدرسك, أحاول أن أكون مثل أخي الكبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more