Tu ne peux pas revoir les enregistrements des caméras de vidéosurveillance du labo ? | Open Subtitles | ألا يمكنك إعادة تشغيل رابط الدوائر التلفزيونية المغلقة من المختبر ؟ |
Ce mec dans le placard, Tu ne peux pas lui expliquer - que tout cela est un malentendu ? | Open Subtitles | حسبتُ أنّ ذلك الرجل في الخزانة يعمل لديك، ألا يمكنك إقناعه بأنّ ذلك سوء فهم؟ |
On finit dans 30 minutes. Tu peux pas attendre ? | Open Subtitles | سوف ننتهي خلال نصف ساعة ألا يمكنك الانتظار؟ |
Oui, mais Tu peux pas intervertir le fil bleu avec le rouge et amplifier le signal? | Open Subtitles | نعم، لكن ألا يمكنك إبدال السلك الأزرق بالسلك الأحمر و تقوي من موجته؟ |
Vous ne pouvez pas juste descendre et faire ça pour moi s'il vous plait ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تنزل إلى هنا لتقوم بذلك بنفسك ؟ أرجوك .. |
Ne peux-tu pas au moins rester pour le dessert ? | Open Subtitles | ألا يمكنك على الأقل البقاء من أجل التحلية؟ |
Tu ne peux pas attendre un peu avant d'appeler ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تنتظر قليلاً قبل أن تبلغ عن الأمر؟ |
Mais Tu ne peux pas créer des Perturbations toi même ? | Open Subtitles | ولكن ، ألا يمكنك إنشاء الاضطرابات لوحدك ؟ |
Tu ne peux pas mettre une sorte de drapeau sur ton fauteuil ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تضع علم طويل أو أي شي في الجانب الخلفي من الكرسي؟ |
Tu ne peux pas t'en empêcher même avec une femme mariée à Dieu ? | Open Subtitles | ألا يمكنك حتى أن تبعد أنظارك عن امرأة مُكرسة للرب؟ |
Tu ne peux pas faire le truc avec le message d'ici ? | Open Subtitles | ألا يمكنك القيام بأمر الرسالة ذلك من هنا؟ |
C'est le cinquième défi en 3 semaines, Tu peux pas rater un défi juste une fois? | Open Subtitles | إنه التحدي الخامس خلال 3 أسابيع ألا يمكنك ألا تكملي تحدياً لمرة واحدة؟ |
Tu peux pas mentir, dire avoir 18 ans et trouver de faux papiers ? | Open Subtitles | ألا يمكنك الكذب و الإدعاء بأنك في الـ 18 من العمر و تحصل على هوية مزيفة؟ |
Tu peux pas juste le priver de biscuits ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تأخذي السكويت المملح الخاص به وحسب؟ |
Vous ne pouvez pas être heureuses pour ça ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تكون سعيدة بذلك الأمر وحسب؟ |
Vous ne pouvez pas vous en occuper... | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تساعدني قليلاً على هذا الجانب؟ |
Vous ne pouvez pas trouver quelqu'un d'autre pour ça ? | Open Subtitles | حسنٌ، ألا يمكنك أن تجد شخصاً آخر ليفعل هذا ؟ |
Ne peux-tu pas lire dans nos esprits la réponse ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تنظر برؤوسنا وترى جواب ذلك؟ |
S'il vous plaît ! M. le Président, Ne pouvez-vous pas répondre ? | Open Subtitles | سيدي الرئيس، ألا يمكنك على الأقل الأجابة على أي شيء؟ |
Tu ne pouvais pas trouver une maîtresse qui habite de l'autre côté de la ville ? | Open Subtitles | ألا يمكنك العثور على عشيقة بالجانب الآخر من المدينة ؟ |
Vous pouvez pas jouer au ballon sur le terrain ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن ترى هناك ملعب كبير لترمي كرتك عليه؟ |
Vous pourriez minimiser, ou garder le secret ? | Open Subtitles | ألا يمكنك تخفيف العلاج , و إبقاء الأمر سرّاً ؟ |
Vous ne pourriez pas... aller les chercher grâce à votre truc ? | Open Subtitles | حسناً ، ألا يمكنك فقط ، أنت تعلم تنتقل إلى هناك و تحضرهم بالطريقة المميزة التي تفعلها ؟ |
Nous, ou disons plutôt, Tu pourrais contribuer à 30% d'une idée. | Open Subtitles | نحن، أقصد ألا يمكنك المساهمة بثلاثين بالمئة من الفكرة |
Deux défaites - Tu n'arrives pas à faire quelque chose de bien sans moi ? | Open Subtitles | لعبتين فقط بالمباراة بهما تعاون ، ألا يمكنك أن تفعل أى شئ صحيح بدونى ؟ |