Tu ne peux pas attendre un peu avant d'appeler ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تنتظر قليلاً قبل أن تبلغ عن الأمر؟ |
Tu ne peux pas mettre une sorte de drapeau sur ton fauteuil ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تضع علم طويل أو أي شي في الجانب الخلفي من الكرسي؟ |
Si tu veux des sous-vêtements de femmes Tu ne peux pas juste les acheter ? | Open Subtitles | إذا أردت جمع ملابس النساء الداخليه ألا يمكنك أن تقوم بشرائها ببساطة ؟ |
Vous ne pouvez pas juste descendre et faire ça pour moi s'il vous plait ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تنزل إلى هنا لتقوم بذلك بنفسك ؟ أرجوك .. |
Tu peux pas juste le priver de biscuits ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تأخذي السكويت المملح الخاص به وحسب؟ |
Tu ne pourrais pas juste être civilisée et rationnelle ? | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد, ألا يمكنك أن تكوني متحضرة وعقلانية ؟ |
Tu ne peux pas voir tout les autres sièges où tu peut-asseoir? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تري كل المقاعد الأخرى التي كان يمكنك الجلوس عليها؟ |
Tout est si mercantile, Tu ne peux pas simplement faire une faveur à un ami ? | Open Subtitles | لم أنت جشع جداً؟ ألا يمكنك أن تصنع معروفاً لصاحبك؟ |
Tu ne peux pas penser à autre chose qu'à toi-même ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تفكر في شيء اّخر غير نفسك؟ |
Tu ne peux pas rester en vie pour elle? Qu'est-ce que vous y connaissez à l'amour? | Open Subtitles | أمك أحبتك لسنوات ألا يمكنك أن تبق حياً لأجلها؟ |
Tu ne peux pas jeter 20 pelletées de terre dans ce trou ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تلقي التراب علي شخص في تلك الحفرة ؟ |
Tu ne peux pas jeter 20 pelletées de terre ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تلقي التراب على شخص في تلك الحفرة؟ |
Tu ne peux pas deviner ce que je vais te répondre? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تحزر ما سأقوله لاحقاً أيّها الأحمق ؟ |
Tu ne peux pas essayer quelque chose avec un peu de marge d'erreur ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تجرب شيئا فيه مجال صغير للخطأ؟ |
Tu ne peux pas simplement tenir un journal intime comme toutes les autres filles de 12 ans ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تحمل دفتر مذكّرات مثل كل فتاة بالثانية عشر من عمرها؟ |
Tu ne peux pas juste être heureuse pour moi ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تكوني سعيدة من أجلي وحسب؟ |
Vous ne pouvez pas être heureuses pour ça ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تكون سعيدة بذلك الأمر وحسب؟ |
Vous ne pouvez pas vous en occuper... | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تساعدني قليلاً على هذا الجانب؟ |
Vous ne pouvez pas trouver quelqu'un d'autre pour ça ? | Open Subtitles | حسنٌ، ألا يمكنك أن تجد شخصاً آخر ليفعل هذا ؟ |
Tu peux pas te réjouir pour moi au moins pendant 5 minutes ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تكوني سعيدة لأجلي لخمس دقائق؟ |
Tu ne pourrais pas apporter un gros câlin? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تكون حامِلُ الأحضان الدافئة؟ |
Ne vois-tu pas que le Seigneur en personne m'a damné avec... | Open Subtitles | ألا يمكنك أن ترى بأنّ الآلهة نفسها قد أصابتني |
Ne pouvez-vous pas allumer les phares ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تشغل المصابيح الأمامية كلها؟ |