"ألبرتا" - Translation from Arabic to French

    • l'Alberta
        
    • d'Alberta
        
    • Albertains
        
    Il existe 70 banques d'alimentation dans l'Alberta. UN والجدير بالذكر أنه يوجد في ألبرتا ٠٧ بنكا لﻷغذية.
    Par ailleurs, le Gouvernement de l'Alberta a créé, en 2000, la Calgary Domestic Violence Courtroom, un projet pilote de quatre ans. UN وبالإضافة إلى ذلك، أعدت محكمة كالغري للعنف العائلي في ألبرتا في عام 2000 مشروعا رائدا مدته أربع سنوات.
    Dans l'Alberta, une aide gouvernementale est aussi prévue pour assurer et faire exécuter le versement, par le parent absent, d'allocations d'entretien au parent ayant la garde des enfants et à ceux-ci. UN وفي ألبرتا تتاح أيضا مساعدة الحكومة لضمان قيام أحد الوالدين في حالة تغيبه أو تغيب الطرف اﻵخر الذي يتولى حضانة اﻷطفال.
    Le Conseil du premier Ministre sur le soutien des familles de l'Alberta constitue, au sein du Gouvernement, le point de départ des efforts déployés en ce sens. UN ويشكل مجلس دعم اﻷسرة في ألبرتا التابع لرئيس الوزراء محور تركيز داخل الحكومة لهذا الاهتمام باﻷسرة.
    Une technique inventée par un mathématicien de l'Université d'Alberta, au Canada. Open Subtitles انها تقنية تم تطويره من قبل عالم الرياضيات من جامعة ألبرتا في كندا.
    Les prestations de vieillesse de l'Alberta sont calculées en fonction du revenu. UN وتعتبر إعانة المسنين في ألبرتا برنامجاً يستند إلى معيار الدخل.
    Dans l'Alberta, la gamme des prix des logements et des loyers est assez étendue pour donner satisfaction aux différents groupes de revenus. UN وفي ألبرتا تتوافر المساكن بأسعار مختلفة وبإيجارات متباينة كي تتناسب مع مجموعات الدخل المختلفة.
    Il semble que les propriétaires de l'Alberta ne puissent pas généralement expulser un locataire sans raison dans la mesure où sont donnés les préavis nécessaires. UN ويبدو أن المُلاﱠك في ألبرتا لا يستطيعون بوجه عام طرد المستأجر دون سبب، ما دام هناك اشتراط بإرسال إشعار بهذا الصدد.
    l'Alberta offre également un programme facultatif d'enseignement en classe maternelle à l'intention des enfants ayant un an de moins que l'âge scolaire. UN وتوفر ألبرتا أيضا برنامجا لرياض اﻷطفال على أساس طوعي لﻷطفال الذين تقل أعمارهم سنة واحدة عن سن المدرسة.
    Par exemple, la Commission des droits de la personne de l'Alberta a soutenu la mise en place d'une coalition des municipalités contre le racisme et la discrimination partout en Alberta. UN فمثلاً، أيدت لجنة حقوق الإنسان في ألبرتا ائتلاف البلديات لمناهضة العنصرية والتمييز في ألبرتا.
    En 2007, le Gouvernement de l'Alberta a mis en œuvre l'initiative Alberta Relationship Threat Assessment and Management Initiative. UN نفذت حكومة ألبرتا مبادرة ألبرتا لتقدير وإدارة تهديد العلاقات في سنة 2007.
    Le Income Support Program de l'Alberta offre du soutien afin d'assurer la sécurité continue des victimes de violence. UN يقدم برنامج ألبرتا لدعم الدخل أشكال دعم لضمان استمرار سلامة ضحايا الإساءة.
    l'Alberta continuera à chercher des moyens d'encourager les femmes à cheminer en politique et à assumer des postes de direction. UN وستواصل ألبرتا البحث عن طرق لتشجيع المرأة على دخول المعترك السياسي وشغل مناصب قيادية ذات نفوذ.
    Le Ministère des enfants et des services à la jeunesse du Gouvernement de l'Alberta offrent aux enfants des services d'intervention en vertu de la loi sur l'épanouissement de l'enfance, de la jeunesse et de la famille. UN تقدم وزارة خدمات الأطفال والشباب في حكومة ألبرتا خدمات تدخُّل لصالح الأطفال بموجب قانون الأطفال والشباب وتدعيم الأسرة.
    En conséquence, le gouvernement de l'Alberta a approuvé et met en œuvre une stratégie à l'échelle provinciale pour la prévention de la violence familiale et de l'intimidation ou victimisation. UN ونتيجة لذلك اعتمدت حكومة ألبرتا استراتيجية على نطاق المقاطعة لمنع العنف العائلي والاستئساد، ويجري تنفيذها حاليا.
    l'Alberta Human Rights Panel a conclu que l'employeur a fait preuve de discrimination fondée sur le sexe à l'endroit de Mme Serben et a ordonné le paiement de dommages-intérêts. UN وانتهى مجلس حقوق الإنسان في ألبرتا إلى أن رب العمل قد ميز ضد السيدة سيربن على أساس جنسها، وأمرت بدفع تعويضات لها.
    l'Alberta procède à l'analyse comparative entre les sexes sur une base informelle. UN يجري العمل في ألبرتا بالتحليل القائم على نوع الجنس بصورة محدودة.
    Oh man, je suis épris de l'Alberta, jamais tomber malade de cet air. Open Subtitles يارجل,أنا أعشق ألبرتا لن يمسك المرض في ذلك الجو.
    Elle a obtenu un doctorat en psychopédagogie à l'Université d'Alberta et un doctorat honoraire en droit de l'Université d'Alberta, de l'Université de Queen et de l'Université de Manitoba. UN حاصلة على شهادة الدكتوراه في علم النفس التعليمي من جامعة ألبرتا ودكتوراه فخرية في القانون من جامعة ألبرتا، ومن الجامعة الملكية ومن جامعة مانيتوبا.
    Sept. 1982-décembre 1985 Assistant de recherche, Université d'Alberta (Canada) UN أيلول/سبتمبر ١٩٨٢ - كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٥ مساعد أبحاث بجامعة ألبرتا )كندا(
    Cela donne un meilleur accès, au CSS, aux Albertains à faible revenu qui répondent aux critères de ce programme; UN وهذا يتيح فرص أفضل لجميع سكان ألبرتا ذوي الدخل المنخفض، للحصول على خدمات دعم الأطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more