Il existe 70 banques d'alimentation dans l'Alberta. | UN | والجدير بالذكر أنه يوجد في ألبرتا ٠٧ بنكا لﻷغذية. |
Par ailleurs, le Gouvernement de l'Alberta a créé, en 2000, la Calgary Domestic Violence Courtroom, un projet pilote de quatre ans. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أعدت محكمة كالغري للعنف العائلي في ألبرتا في عام 2000 مشروعا رائدا مدته أربع سنوات. |
Dans l'Alberta, une aide gouvernementale est aussi prévue pour assurer et faire exécuter le versement, par le parent absent, d'allocations d'entretien au parent ayant la garde des enfants et à ceux-ci. | UN | وفي ألبرتا تتاح أيضا مساعدة الحكومة لضمان قيام أحد الوالدين في حالة تغيبه أو تغيب الطرف اﻵخر الذي يتولى حضانة اﻷطفال. |
Le Conseil du premier Ministre sur le soutien des familles de l'Alberta constitue, au sein du Gouvernement, le point de départ des efforts déployés en ce sens. | UN | ويشكل مجلس دعم اﻷسرة في ألبرتا التابع لرئيس الوزراء محور تركيز داخل الحكومة لهذا الاهتمام باﻷسرة. |
Une technique inventée par un mathématicien de l'Université d'Alberta, au Canada. | Open Subtitles | انها تقنية تم تطويره من قبل عالم الرياضيات من جامعة ألبرتا في كندا. |
Les prestations de vieillesse de l'Alberta sont calculées en fonction du revenu. | UN | وتعتبر إعانة المسنين في ألبرتا برنامجاً يستند إلى معيار الدخل. |
Dans l'Alberta, la gamme des prix des logements et des loyers est assez étendue pour donner satisfaction aux différents groupes de revenus. | UN | وفي ألبرتا تتوافر المساكن بأسعار مختلفة وبإيجارات متباينة كي تتناسب مع مجموعات الدخل المختلفة. |
Il semble que les propriétaires de l'Alberta ne puissent pas généralement expulser un locataire sans raison dans la mesure où sont donnés les préavis nécessaires. | UN | ويبدو أن المُلاﱠك في ألبرتا لا يستطيعون بوجه عام طرد المستأجر دون سبب، ما دام هناك اشتراط بإرسال إشعار بهذا الصدد. |
l'Alberta offre également un programme facultatif d'enseignement en classe maternelle à l'intention des enfants ayant un an de moins que l'âge scolaire. | UN | وتوفر ألبرتا أيضا برنامجا لرياض اﻷطفال على أساس طوعي لﻷطفال الذين تقل أعمارهم سنة واحدة عن سن المدرسة. |
Par exemple, la Commission des droits de la personne de l'Alberta a soutenu la mise en place d'une coalition des municipalités contre le racisme et la discrimination partout en Alberta. | UN | فمثلاً، أيدت لجنة حقوق الإنسان في ألبرتا ائتلاف البلديات لمناهضة العنصرية والتمييز في ألبرتا. |
En 2007, le Gouvernement de l'Alberta a mis en œuvre l'initiative Alberta Relationship Threat Assessment and Management Initiative. | UN | نفذت حكومة ألبرتا مبادرة ألبرتا لتقدير وإدارة تهديد العلاقات في سنة 2007. |
Le Income Support Program de l'Alberta offre du soutien afin d'assurer la sécurité continue des victimes de violence. | UN | يقدم برنامج ألبرتا لدعم الدخل أشكال دعم لضمان استمرار سلامة ضحايا الإساءة. |
l'Alberta continuera à chercher des moyens d'encourager les femmes à cheminer en politique et à assumer des postes de direction. | UN | وستواصل ألبرتا البحث عن طرق لتشجيع المرأة على دخول المعترك السياسي وشغل مناصب قيادية ذات نفوذ. |
Le Ministère des enfants et des services à la jeunesse du Gouvernement de l'Alberta offrent aux enfants des services d'intervention en vertu de la loi sur l'épanouissement de l'enfance, de la jeunesse et de la famille. | UN | تقدم وزارة خدمات الأطفال والشباب في حكومة ألبرتا خدمات تدخُّل لصالح الأطفال بموجب قانون الأطفال والشباب وتدعيم الأسرة. |
En conséquence, le gouvernement de l'Alberta a approuvé et met en œuvre une stratégie à l'échelle provinciale pour la prévention de la violence familiale et de l'intimidation ou victimisation. | UN | ونتيجة لذلك اعتمدت حكومة ألبرتا استراتيجية على نطاق المقاطعة لمنع العنف العائلي والاستئساد، ويجري تنفيذها حاليا. |
l'Alberta Human Rights Panel a conclu que l'employeur a fait preuve de discrimination fondée sur le sexe à l'endroit de Mme Serben et a ordonné le paiement de dommages-intérêts. | UN | وانتهى مجلس حقوق الإنسان في ألبرتا إلى أن رب العمل قد ميز ضد السيدة سيربن على أساس جنسها، وأمرت بدفع تعويضات لها. |
l'Alberta procède à l'analyse comparative entre les sexes sur une base informelle. | UN | يجري العمل في ألبرتا بالتحليل القائم على نوع الجنس بصورة محدودة. |
Oh man, je suis épris de l'Alberta, jamais tomber malade de cet air. | Open Subtitles | يارجل,أنا أعشق ألبرتا لن يمسك المرض في ذلك الجو. |
Elle a obtenu un doctorat en psychopédagogie à l'Université d'Alberta et un doctorat honoraire en droit de l'Université d'Alberta, de l'Université de Queen et de l'Université de Manitoba. | UN | حاصلة على شهادة الدكتوراه في علم النفس التعليمي من جامعة ألبرتا ودكتوراه فخرية في القانون من جامعة ألبرتا، ومن الجامعة الملكية ومن جامعة مانيتوبا. |
Sept. 1982-décembre 1985 Assistant de recherche, Université d'Alberta (Canada) | UN | أيلول/سبتمبر ١٩٨٢ - كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٥ مساعد أبحاث بجامعة ألبرتا )كندا( |
Cela donne un meilleur accès, au CSS, aux Albertains à faible revenu qui répondent aux critères de ce programme; | UN | وهذا يتيح فرص أفضل لجميع سكان ألبرتا ذوي الدخل المنخفض، للحصول على خدمات دعم الأطفال. |