"ألمسك" - Translation from Arabic to French

    • toucher
        
    • touche
        
    • Je te toucherai
        
    • touché
        
    • toucherais
        
    • touchée
        
    Et quand tu refuses de me laisser te toucher. Open Subtitles و من الصعب حقاً القيام بهذا و أنت لا تدعني ألمسك
    C'est juste que tu as l'air tellement adulte, et tu ne me laisses plus te toucher. Open Subtitles لكنك تبدو ناضجًا جدًا ولم تعد تسمح لي أن ألمسك
    Je veux que le jury me voie vous toucher ainsi vous ne représentez pas une menace. Open Subtitles أريد المحلفين أن يروني ألمسك حتى لا تبدو كتهديد
    - Oui. Mais c'est juste mon esprit qui touche un truc enterré. Open Subtitles أنت دائماً في تفكيري وحين ألمسك كأنني ارى طفلاً
    Quand Je te toucherai la première fois, tu sentiras une douce chaleur, mais tu ne sauras pas où. Open Subtitles عندما ألمسك للمرة الأولى ستشعر بالدفء و لكنك لن تعرف أين
    - Tu as touché mon sein. Pas du tout. Open Subtitles أنا لم ألمسك , أنا لم ألمسك , فقط أسفل كتفك.
    As-tu une idée à quel point c'est difficile de te voir et de ne pas pouvoir te toucher et de ne pas te dire que je t'aime ? Open Subtitles هل لديكِ أدنى فكرة عن مدى صعوبة ذلك أن أقابلك وألا ألمسك وألا أخبرك بأنني أحبك ؟
    Je n'aime pas les caresses, mais je peux te toucher comme tu veux. Open Subtitles أنا لا أحب يلمسني أحد ولكن يمكنني أن ألمسك كيفما تريد
    On a passé toute la nuit ensemble et tu ne m'as pas laissé te toucher. Open Subtitles حسناً لقد قضينا الليل كله سوياً وأنت لم تدعيني ألمسك
    Tu deviens plus forte chaque jour. Je ne peux pas te toucher. Open Subtitles أنت تزدادين قوة كل يوم لا أستطيع أن ألمسك
    J'aimerais tant... t'atteindre et te toucher dans ta solitude. Open Subtitles أحتاج كثيرا أن أصل إليكِ و ألمسك في وحدتك
    Parceque, Dieu le sait, tu ne m'as pas laissé te toucher depuis... trois ans ! Open Subtitles لأن الله أعلم,لم تدعني ألمسك منذ ثلاث سنوات
    Te le tendre, c'est comme te toucher, et je suis trop intelligente pour toucher quelqu'un qui a mangé le fromage. Open Subtitles مناولتي له إيّاك وكأني ألمسك وأنا أذكى من أن ألمس شخصاً أكل قطعة الجبن
    Mon petit, mon bébé, je veux te toucher. Open Subtitles أيها الفتى الضئيل، أيها الفتى الصفير، أريد أن ألمسك
    Reviens, j'ai envie de te toucher. Open Subtitles أنت تتذكر، أليس كذلك ؟ عد إلى المنزل فأنا أريد أن ألمسك
    - Tu aimes la façon dont je te touche, n'est-ce pas ? Open Subtitles أنت تحبين الطريقة التي ألمسك بها أليس كذلك؟
    Que tu es exceptionnelle au lit parce que chaque partie de ton corps jouit lorsque je te touche. Open Subtitles أنت خارقة في السرير تحصلين على السعادة في كل جزء من جسدك عندما ألمسك مثل أرنبة أنفك
    Tu continues en m'envoyer ces regards d'invitation... et après tu joues les sainte ni touche. Open Subtitles ...تجعليني فقط أنظر إليكي ...وتتظاهرى أنك لا تريديني أن ألمسك
    Je te toucherai pas là. Open Subtitles حسنا لن ألمسك منها
    Je ne vous ai pas touché. J'allais juste prévenir son mari. Open Subtitles أنا لم ألمسك, ما كنت سأفعل لها أي شيء كنت سأخبر زوجها فقط, هذا كل ما في الأمر
    Je te toucherais que tu sursauterais. Open Subtitles كنت ألمسك وأنت تبتعدين .. لقد أعتدت أنت القول
    Ne me touche pas, je t'ai jamais touchée. Open Subtitles لا للمس لم ألمسك قط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more