Je sais.Mais est-ce que ce ne serait pas incroyable si c'était le cas ? | Open Subtitles | أعلم، لكن ألن يكون مذهلاً لو كان هنالك أحدها فعلاً ؟ |
Ça ne serait pas plus simple de manger des humains ? | Open Subtitles | ألن يكون مِن الأسهل أن يأكل البشر و حسب؟ |
Oui, Ce serait bien pour les vieux de gagner ! | Open Subtitles | ألن يكون ذلك جميلاً ليفوز الكبار في السن؟ |
Les blessés, qui ne peuvent pas marcher, ne serait-il pas mieux qu'ils soient amenés à l'intérieur ? | Open Subtitles | الجرحى الذين لايقدرون على السير، ألن يكون أفضل لو أدخلوا؟ |
Ne serait-ce pas bizarre si la personne qui vous a le plus respecté était la personne qui vous a le plus contredit ? | Open Subtitles | ألن يكون غريبا إذا كان الشخص الذي يحترمك أكثر هو الشخص الذي تتفق معه أقل؟ |
Chérie, ça ne sera pas trop pour les jumelles ? | Open Subtitles | عزيزتي.. ألن يكون هذا بعض الشيء مبلغاَ لتوائمين ؟ |
Ça serait drôle si un jour je devenais ton oncle ? | Open Subtitles | ألن يكون الأمر مضحك لو أصبحت يوما ما كعمّك؟ |
Ce ne serait pas chouette de l'écouter tous ensemble ? | Open Subtitles | ألن يكون من اللطيف التجمع حوله والاستماع له؟ |
Ce ne serait pas marrant si après toutes tes années de dur labeur, c'était moi qui faisait une découverte scientifique importante ? | Open Subtitles | ألن يكون طريفاً بعد كل سنوات عملك الشاق أن أكون أنا الشخص الذي يقوم بإنجاز علمي |
Ce ne serait pas bien de te lâcher pour une fois ? | Open Subtitles | ألن يكون شعورًا جيدًا أن تفقدي السيطرة لهذه المرة وحسب؟ |
Et je me demande si ce ne serait pas mieux de juste accepter que je n'ai pas de choix en la matière. | Open Subtitles | وأتساءل، ألن يكون من الأفضل فقط لو قبلت بإنه لا يوجد لي خياراً بهذا الأمر |
Je pensais juste que si tu devais coucher avec un homme, Ce serait plus excitant de coucher avec quelqu'un qui te ressemble, non ? | Open Subtitles | ظننت إن كان عليكَ ان تمارس الجنس مع رجل ألن يكون أكثر إثارة بأن تمارسه مع أحد يشبهك تماماً؟ |
Ce serait génial si on se branchait tout de suite. | Open Subtitles | ألن يكون رائع إذا برعنا فى الليلة الأولى |
Ce serait un monde bien bruyant si on disait tout, non? | Open Subtitles | ألن يكون العالم مزعجاً لو قلنا كل ما بعقلنا؟ |
Mais si tu veux faire quelque chose de mauvais, ne serait-il pas bien d'avoir une autre version de toi sur qui rejeter la faute ? | Open Subtitles | ألن يكون لطيفا أن يوجد نسخة أخرى منك تتحمل ذنب ما فعلت ؟ ان لم نجد حجة قوية |
Compte tenu du taux de mortalité, le patient zéro ne serait-il pas déjà mort ? | Open Subtitles | بالنظر لمعدل القتلى، ألن يكون المريض الأول ميت بالفعل ؟ |
Je pourrais te le dire, mais ne serait-il pas tellement plus marrant si c'était une surprise ? | Open Subtitles | لأخبرتك، لكن ألن يكون الأمر أكثر متعة إن ظلّ مفاجأة؟ |
Ne serait-ce pas fabuleux si Nick était en danger de mort et avait besoin de l'aide de sa mère ? | Open Subtitles | ألن يكون رائعا جعل نيك بموقف مميت سيجعله يحتاج لمساعدة أمه ؟ |
Ne serait-ce pas fabuleux si Nick était en danger de mort et avait besoin de l'aide de sa mère ? | Open Subtitles | ألن يكون رائعا وجود نيك في خطر مميت ثم يحتاج مساعدة أمه ؟ |
Ne serait-ce pas fabuleux si Nick était en danger de mort et avait besoin de l'aide de sa mère ? | Open Subtitles | ألن يكون رائعا وجود نيك بخطر مميت و يحتاج لمساعدة أمّه ؟ |
Mais, ce ne sera pas gênant de sortir avec des femmes de l'âge de ta mère? | Open Subtitles | نعم، ولكن ألن يكون غريباً أن تخرجي مع فتيات في عمر والدتك؟ |
Ça serait absurde, non ? | Open Subtitles | أعني، أن ذلك سيكون سخيفا، ألن يكون كذلك؟ |
N'est-ce pas difficile de précipiter le déclin de l'empire américain | Open Subtitles | ألن يكون أكثر صعوبةً الإسراع بهلاك الإمبريالية الأمريكية |