Alicia a supprimé ses propres heures au lieu des vôtres. | Open Subtitles | لقد قلّصت أليشا من ساعاتها بدلاً من ساعاتكم |
Je ne veux pas être mal à l'aise avec toi, Alicia. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون حذرًا من وجودكِ يا أليشا |
Tu n'as pas besoin d'être impliquée. Alicia, comment allez-vous ? | Open Subtitles | لا نحتاج مساعدتكِ في هذه القضية أليشا فلوريك |
Mon rendez-vous. Je crois qu'Alicia n'est pas notre tueuse schizo locale. | Open Subtitles | موعد سيئ بدأت أعتقد أن أليشا ليست القائلة المجنونة |
Je demande un vote à mains levées pour officialiser la nomination de notre associée Alicia Florrick, au comité directeur. | Open Subtitles | على ترسيم تعيين الشريكة المساهمة أليشا فلوريك في اللجنة التوجيهية |
Non, Alicia, vous pouvez être assignée à comparaitre en cour fédérale. | Open Subtitles | لا يا أليشا. قد يتم استدعائكِ للشهادة في المحكمة الفيدرالية |
Et avec la présence du mari d'Alicia là-bas, ça pourrait apparaître comme une gifle si nous refusions. | Open Subtitles | وبحضور زوج أليشا للوليمة قد تُعدّ إهانة كبيرة إن رفضنا |
Je n'ai jamais eu la chance de vous remercier de la promotion d'Alicia comme associée. | Open Subtitles | لم تسنح لي الفرصة لشكرك على ترقية أليشا لمنصب شريكة |
Le véhicule du tueur a été retrouvé, et l'adresse d'Alicia était dans le GPS. | Open Subtitles | وُجدت مركبة القاتل وعنوان أليشا في جهاز تحديد المواقع |
Qui a eu l'idée de mentir en disant qu'Alicia était devenue une cible ? | Open Subtitles | - فكرة من كانت أن تكذبوا على أليشا بأن قاتلاً يستهدفها؟ |
Alicia s'est faite apprécier en faisant passer un entretien et en embauchant un nouvel associé. | Open Subtitles | قامت أليشا مشكورةً بإجراء المقابلة وتعيين محامٍ جديد |
J'ai demandé à Alicia de reconduire notre mariage. | Open Subtitles | لقد طلبتُ من أليشا أن تجدّد ميثاق الزواج |
La difficulté, Alicia, c'est que nous ne pouvons pas nous permettre la précédente crise. | Open Subtitles | المشكلة يا أليشا هي أننا لا نريد أن نفتح الباب |
Ecoutez Alicia, si vos clients étaient vraiment en train d'organiser ils devraient être prêt et capable d'avoir ce vote dans 24 heures. | Open Subtitles | اسمعي يا أليشا. إن كان موكليكِ يحاولون تنظيم أنفسهم بالفعل فلا بد أنهم مستعدين |
Si Alicia a l'intention d'utiliser la récente absence de Mme Peterson pendant la période de deuil pour soutenir qu'elle n'est plus une employée... | Open Subtitles | إن كانت أليشا تود استغلال غياب السيدة بيترسون مؤخرًا خلال مدة حدادها كي تحتج ...بأنها لم تعد موظفة |
Oui, je sais, vous êtes une partenaire maintenant Alicia mais c'est une initiative intelligente. | Open Subtitles | نعم، أعلم أنكِ شريكة الآن يا أليشا ولكنها خطوة ذكية |
Alicia est malade, je décide en attendant. | Open Subtitles | أليشا مريضة وأنا من يتخذ القرارات حاليًا |
Voici ma seconde personne préférée en ce monde, Alicia Florrick. | Open Subtitles | ريناتا أعرفكِ على ثاني شخص أحبه في هذا العالم، أليشا فلوريك |
Alicia voudrait te parler de ma fusion. | Open Subtitles | تود أليشا أن تتحدث معكِ عن دمجي الشركتين |
Vous agir agir, Alicia. Vous devez lui parlez maintenant ! Ne vous inquiétez pas, c'est prévu. | Open Subtitles | يجب أن تتصلي به يا أليشا يجب أن تكلميه الآن لا تقلق، هذا ما أنوي فعله |
Si je pouvais reprendre contact avec Alesha... | Open Subtitles | أنا أقول لكي. لو أنني فقط إستطعت أن أعاود الإرتباط بـ أليشا.. |