"أليكسا" - Translation from Arabic to French

    • Alexa
        
    La vraie raison de ma venue, c'est que Duval, Otto, Alexa et moi avons discuté. Open Subtitles ماري, السبب الرئيسي في وجودي هنا كنـُـا نتحدث عنكِ, , أنت تعلمين ديوفال, أوتو و أليكسا
    j'aiarrangédeschoses avec Alexa... leréservoir,argent,lamaison... afinquevousnedeviezpasvousinquiéter au sujet de cela. Open Subtitles لقد رتبتُ كل شيء مع أليكسا الخزان, المال, والمنزل ولهذا لا تقلق من أي شيء
    Alexa, va donc te nettoyer. Open Subtitles أليكسا, لماذا لا تذهبين وتحسًـني من هندامكِ
    Alexa, il devrait y avoir quatorze nouveaux produits à la présentation, mais j'en vois seulement treize sur cette liste. Open Subtitles أليكسا, يجب أن يكون هناك 14 منتجاً جديداً في عرضنا للمنتجات الجديدة ولكني أرى فقط 13 نموذجاً في هذه القائمة
    Alexa,vousn'êtespasautorisé d'êtredanscettepartiedela maison. Open Subtitles أليكسا, أنتِ لا يـُـسمح لكِ بالوجود هنا في هذا الجزء من المنزل
    Pouvez-vous nous parler des autres clients d'Alexa ? Open Subtitles هل تستطيعين اخبارنا عن الزبائن الآخرين التي واعدتهم أليكسا ؟
    Mais il n'y avait aucune photo de Rafts avec Alexa, et Alexa tournait la tête à la caméra de l'ascenseur. Open Subtitles لكن لم تكن هناك صورة لأليكسا مع جيروم وأدارت أليكسا رأسها بعيدا عن كاميرا المصعد
    On ignore comment Rafts gagnait sa vie, mais on sait qu'Alexa s'y connaissait en pigeons. Open Subtitles إذن نحن لانعرف كيف يجني رافت أمواله لكن نعرف أن أليكسا كانت تعرف حمامها
    Elle ressemble à Alexa, mais je peux pas l'affirmer. Open Subtitles أعني أنها تشبه أليكسا لكن لا أستطيع الجزم
    Alexa devrait être dans là maintenant. Open Subtitles أليكسا يجب أن تكون في الداخل الآن
    J'ai dit à Alexa m'apporter ici. Open Subtitles أخبرت أليكسا أن تحـُـضرني إلى هنا
    Alexa, tu vas bien ? Open Subtitles أليكسا, هل أنتِ بخير؟
    Alexa Cummings, la trésorière. Open Subtitles أليكسا كامينج أنها مسئولة الخزانة
    J'ai déniché Alexa Concannon, pour ton projet. Open Subtitles إذن , أنا حصلتُ على "أليكسا كونكانون" من أجل مشروعك
    Alexa, tu aportes encore plus de disgrâce à notre famille. Open Subtitles أنتِ تجلبين المزيد من العار "على عائلتكِ يا "أليكسا
    Mais la gagnante est Alexa... 9 600$ le mois dernier. Open Subtitles --لكن الرابحة هي أليكسا حصلت على 9600 دولار الشهر الماضي
    Hier soir, il était avec une certaine Alexa. Open Subtitles كان البارحةمع فتاة اسمها أليكسا
    52. À sa 2e séance, le SBI est convenu d'examiner la question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Ana Fornells de Frutos (Espagne) et Mme Alexa Kleysteuber (Chili). UN 52- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الثانية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال تتشارك في رئاسته السيدة آنا فورنيلس دي فروتوس (إسبانيا) والسيدة أليكسا كليستيوبر (شيلي).
    d) Un atelier consacré à l'examen d'un cadre pour les diverses démarches possibles tenu le 19 mai et présidé par Mme Alexa Kleysteuber (Chili); UN (د) حلقة عمل بشأن إطار للنهُج المختلفة، عُقدت في 19 أيار/مايو وترأستها السيدة أليكسا كليستيوبر (شيلي)؛
    Le nom de jeune fille de Alexa Feist est Gerard. Open Subtitles (إسم العائلة لـ(أليكسا فايست) هو (جيرارد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more