"أماكنهم إلى" - Translation from Arabic to French

    • prennent place à
        
    • prend place à
        
    • reprend place à
        
    • reprennent place à
        
    Sur l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation belge prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد بلجيكا أماكنهم إلى طاولة اجتماعات اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation d'Andorre prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، أخذ أعضاء وفد أندورا أماكنهم إلى طاولة اللجنـة.
    1. Sur l'invitation du Président, les membres de la délégation de la Croatie prennent place à la table du comité. UN 1- بدعوة من الرئيس اتخذ أعضاء وفد كرواتيا أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, la délégation de l'Islande prend place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد أيسلندا أماكنهم إلى طاولة اجتماعات اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Canada prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد كندا أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Kirghizistan prennent place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد قيرغيزستان أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Slovénie prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد سلوفينيا أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Mongolie prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة اتخذ أعضاء وفد منغوليا أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de Mongolie prennent place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد منغوليا أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Bahreïn prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد البحرين أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de Bahreïn prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد البحرين أماكنهم إلى مائدة اللجنة
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Cameroun prennent place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد الكاميرون أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    Sur l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Cameroun prennent place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد الكاميرون أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Danemark prennent place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيسة اتخذ أعضاء وفد الدانمرك أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    À l'invitation du Président, les membres de la délégation du Mexique prennent place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيس، اتخذ أعضاء وفد المكسيك أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    3. Sur l'invitation du Président, les membres de la délégation salvadorienne prennent place à la table du Comité. UN 3- بدعوة من الرئيس، اتخذ أعضاء وفد السلفادور أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    1. Sur l'invitation du Président, les membres de la délégation polonaise prennent place à la table du Comité. UN 1- بدعوة من الرئيس، اتخذ أعضاء وفد بولندا أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    1. Sur l'invitation du Président, la délégation russe prend place à la table du Comité. UN 1- بناءً على دعوة الرئيس اتخذ أعضاء وفد الاتحاد الروسي أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    1. À l'invitation de la Présidente du Comité, la délégation du Japon prend place à la table du Comité. UN 1 - بناءً على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد اليابان أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, la délégation kényane prend place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد كينيا أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    1. Sur l'invitation du Président, la délégation camerounaise reprend place à la table du Comité. UN 1- بناءً على دعوة الرئيس، عاد أعضاء الوفد للجلوس في أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    1. Sur l'invitation du Président, les membres de la délégation colombienne reprennent place à la table du Comité. UN 1- بدعوة من الرئيس، عاود أعضاء وفد كولومبيا اتخاذ أماكنهم إلى مائدة اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more