"أمامنا مباشرة" - Translation from Arabic to French

    • Droit devant
        
    • devant nous
        
    • juste devant
        
    • face de nous
        
    17ème avenue dégagée à la troisième intersection. Droit devant. Open Subtitles الشارع 17 فارغ بعد ثلاث بنايات أمامنا مباشرة
    Les Marquises, Droit devant ! Open Subtitles جزر الماركيز أمامنا مباشرة ** جزر جنوب المحيط الهادى فى بولينيزيا الفرنسية **
    Droit devant, vous verrez le syndicat étudiant. Open Subtitles أمامنا مباشرة سترون اتحاد الطلبة.
    Ils ne peuvent pas être loin... Ils étaient juste devant nous. Open Subtitles لا يمكن أن يكونوا بعيدين لقد كانوا أمامنا مباشرة
    On est tellement concentré à être connecté sur la twittosphere et sur la blogosphère qu'on n'apprécie pas ce qui est juste en face de nous. Open Subtitles بعالم التويتر والمداونات حتى أننا لا نقدر في الواقع ما يوجد أمامنا مباشرة. وأنا أظن أن ذلك فقط محزن وسخيف.
    Girafe Droit devant ! Open Subtitles زرافة في إتجاة الساعة الثانية عشر "أمامنا مباشرة"
    Voila Altair, Droit devant nous, commandant. Open Subtitles هوذا نجم "الطائر" أمامنا مباشرة أيها الربان
    Et voilà. Spaceball City Droit devant. Open Subtitles ها هى هذا، مدينة (وغد الفضاء) أمامنا مباشرة
    La montagne du roi des Nomes était Droit devant. Open Subtitles جبل الملك نوم أمامنا مباشرة
    Droit devant. Ça ne bouge pas. Open Subtitles أمامنا مباشرة و هو لا يتحرك
    Droit devant, à 5 000 m ! Open Subtitles ـ أمامنا مباشرة ، 5000 متر
    Rassure-toi. C'est là, Droit devant nous. Open Subtitles لا تقلق، إنه أمامنا مباشرة.
    L'autoroute est Droit devant. Open Subtitles الطريق السريع أمامنا مباشرة
    Iceberg Droit devant! Open Subtitles الجبل الجليدي, أمامنا مباشرة!
    - Iceberg, Droit devant ! Open Subtitles - جبل جليدي أمامنا مباشرة
    Droit devant. Open Subtitles أمامنا مباشرة.
    Droit devant. Open Subtitles أمامنا مباشرة
    Il y a une moto juste devant nous. Tu la vois ? Open Subtitles أسمع صوت دراجة أمامنا مباشرة هل ترى شيئاً كهذا؟
    La cabane du sénateur devrait être juste devant nous. Open Subtitles يجب أن تكون مقصورة السيناتور أمامنا مباشرة
    Et juste derrière, la 5, devant nous, avec le bureau de police. Open Subtitles خلفه مباشرة، يوجد الرواق الخامس، أمامنا مباشرة حيث يوجد مكتب الشرطة هناك
    C'est ici, en face de nous. Open Subtitles الأمر ها هنا الأن أمامنا مباشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more