Le Service du secrétariat du Conseil de sécurité remet régulièrement au Secrétaire général des comptes rendus internes sur les travaux du Conseil. | UN | ويتيح فرع أمانة مجلس الأمن بانتظام للأمين العام موجزات داخلية لمداولات المجلس. |
9.3 Les attributions essentielles du Service du secrétariat du Conseil de sécurité sont les suivantes : | UN | 9-3 المهام الرئيسية لفرع أمانة مجلس الأمن كما يلي: |
9.3 Les attributions essentielles du Service du secrétariat du Conseil de sécurité sont les suivantes : | UN | 9-3 وتتمثل المهام الأساسية لفرع أمانة مجلس الأمن فيما يلي: |
Service du secrétariat du Conseil de sécurité | UN | فرع أمانة مجلس الأمن |
9.2 La Division est composée de quatre unités administratives : Service du secrétariat du Conseil de sécurité, Service des organes subsidiaires du Conseil de sécurité, Service de la recherche sur la pratique du Conseil de sécurité et sur la Charte, et secrétariat du Comité d'état-major. | UN | 9-2 وتتكون الشعبة من أربع وحدات تنظيمية، هي: فرع أمانة مجلس الأمن وفرع هيئات مجلس الأمن الفرعية وفرع ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق، وأمانة لجنة الأركان العسكرية. |
Les tâches des différents services sont souvent complémentaires. Ainsi, les comptes rendus internes du Service du secrétariat du Conseil de sécurité sont considérés comme potentiellement utiles pour le Répertoire et pour la simplification des tâches du Service de recherche. | UN | فعمل كل فرع كثيرا ما يكون مكملا لعمل الفروع الأخرى؛ إذ يُرتأى مثلا أن الموجزات الداخلية لفرع أمانة مجلس الأمن يمكن أن تكون مدخلات مفيدة في المرجع، مما قد يؤدي إلى ترشيد عمل فرع البحوث المتعلقة بممارسات مجلس الأمن والميثاق. |
Par ailleurs, le Groupe de travail a examiné une proposition de la Grenade concernant les pratiques d'archivage du secrétariat du Conseil de sécurité. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ناقش الفريق العامل أيضا مقترحا قدمته غرينادا بشأن ممارسات حفظ السجلات في أمانة مجلس الأمن(). |
Par ailleurs, le Groupe de travail a examiné une déclaration de la Grenade concernant les pratiques d'archivage du secrétariat du Conseil de sécurité. | UN | وإضافة إلى ذلك، ناقش الفريق العامل بيانا من غرينادا فيما يتعلق بممارسات تدوين المحاضر التي تقوم بها أمانة مجلس الأمن(4). |
L'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire a aidé les autorités du pays à mettre en œuvre la stratégie nationale de réforme du secteur de la sécurité et renforce les capacités du secrétariat du Conseil de sécurité nationale. | UN | 53 - وساعدت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار السلطات الوطنية في تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لإصلاح القطاع الأمني، وتقوم حالياً ببناء قدرة أمانة مجلس الأمن الوطني. |
9.2 La Division est composée des quatre unités administratives ci-après : Service du secrétariat du Conseil de sécurité, Service du secrétariat des organes subsidiaires du Conseil de sécurité, Service de la recherche sur la pratique du Conseil de sécurité et sur la Charte et secrétariat du Comité d'état-major. Chaque service est dirigé par un chef qui relève du Directeur. | UN | 9-2 وتتكون الشعبة من أربع وحدات تنظيمية، هي: فرع أمانة مجلس الأمن وفرع هيئات مجلس الأمن الفرعية وفرع ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق، وأمانة لجنة الأركان العسكرية، ويرأس كل فرع رئيس يكون مسؤولا أمام المدير. |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Service du secrétariat du Conseil de sécurité (bureau 08083 (730, Troisième Avenue (entre la 45e et la 46e Rues)); tél. 1 (212) 963-5258). | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكاتب فرع أمانة مجلس الأمن (الغرفة 08083، 730 Third Avenue (بين الشارعين 45 و 46)؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258. |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Service du secrétariat du Conseil de sécurité (bureau 08083 (730, Troisième Avenue (entre la 45e et la 46e Rues)); tél. 1 (212) 963-5258). | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكاتب فرع أمانة مجلس الأمن (الغرفة 08083، 730 Third Avenue (بين الشارعين 45 و 46)؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258. |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Service du secrétariat du Conseil de sécurité (bureau 08083 (730, Troisième Avenue (entre la 45e et la 46e Rues)); tél. 1 (212) 963-5258). | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكاتب فرع أمانة مجلس الأمن (الغرفة 08083، 730 Third Avenue (بين الشارعين 45 و 46)؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258. |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Service du secrétariat du Conseil de sécurité (bureau 08083 (730, Troisième Avenue (entre la 45e et la 46e Rues)); tél. 1 (212) 963-5258). | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكاتب فرع أمانة مجلس الأمن (الغرفة 08083، 730 Third Avenue (بين الشارعين 45 و 46)؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258. |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Service du secrétariat du Conseil de sécurité (bureau 08083 (730, Troisième Avenue (entre la 45e et la 46e Rues)); tél. 1 (212) 963-5258). | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكاتب فرع أمانة مجلس الأمن (الغرفة 08083، 730 Third Avenue (بين الشارعين 45 و 46)؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258). |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Service du secrétariat du Conseil de sécurité (bureau 08083 (730, Troisième Avenue (entre la 45e et la 46e Rues)); tél. 1 (212) 963-5258). | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكاتب فرع أمانة مجلس الأمن (الغرفة 08083، 730 Third Avenue (بين الشارعين 45 و 46)؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258). |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Service du secrétariat du Conseil de sécurité (bureau 08083 (730, Troisième Avenue (entre la 45e et la 46e Rues)); tél. 1 (212) 963-5258). | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكاتب فرع أمانة مجلس الأمن (الغرفة 08083، 730 Third Avenue (بين الشارعين 45 و 46)؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258). |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Service du secrétariat du Conseil de sécurité (bureau 08083 (730, Troisième Avenue (entre la 45e et la 46e Rues)); tél. 1 (212) 963-5258). | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكاتب فرع أمانة مجلس الأمن (الغرفة 08083، 730 Third Avenue (بين الشارعين 45 و 46)؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258). |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Service du secrétariat du Conseil de sécurité (bureau 08083 (730, Troisième Avenue (entre la 45e et la 46e Rues)); tél. 1 (212) 963-5258). | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكاتب فرع أمانة مجلس الأمن (الغرفة 08083، 730 Third Avenue (بين الشارعين 45 و 46)؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258). |
Toute communication adressée au Président du Conseil de Sécurité doit être envoyée au bureau du Service du secrétariat du Conseil de sécurité (bureau 08083 (730, Troisième Avenue (entre la 45e et la 46e Rues)); tél. 1 (212) 963-5258). | UN | تسلم الرسائل الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن إلى مكاتب فرع أمانة مجلس الأمن (الغرفة 08083، 730 Third Avenue (بين الشارعين 45 و 46)؛ الهاتف: 1 (212) 963-5258). |
Le projet pilote n'était qu'à ses débuts et le Département collaborait étroitement avec le secrétariat du Conseil de sécurité pour en assurer le succès. | UN | والمشروع الرائد قد بدأ لتوِّه، وتعمل الإدارة عن كثب مع أمانة مجلس الأمن لضمان نجاحه. |