la deuxième séance consacrée à cette partie aura lieu le mardi 5 novembre à 10 heures. | UN | أما الاجتماع الثاني المخصص لهذا الجزء فسيتم يوم الثلاثاء، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/١٠. |
la deuxième séance consacrée à cette partie aura lieu le mardi 5 novembre à 10 heures. | UN | أما الاجتماع الثاني المخصص لهذا الجزء فسيتم يوم الثلاثاء، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/٠١. |
la deuxième séance consacrée à cette partie aura lieu le mardi 5 novembre à 10 heures. | UN | أما الاجتماع الثاني المخصص لهذا الجزء فسيتم يوم الثلاثاء، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/٠١. |
16. la deuxième réunion s'est tenue à Wellington (Nouvelle-Zélande) en février 2004. | UN | 16- أما الاجتماع الثاني لخبراء الاستعراض الرئيسيين فقد عُقد في ولنغتون بنيوزيلندا في شباط/فبراير 2004. |
Au cours de la deuxième réunion, on a examiné le projet de guide d'application des Lignes directrices à l'usage des professionnels ayant affaire à des enfants victimes ou témoins d'infractions. | UN | أما الاجتماع الثاني فراجع مشروع الدليل بشأن تنفيذ المبادئ التوجيهية الموجَّهة إلى الاختصاصيين المهنيين الذين يتعاملون مع الأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها. |
la deuxième table ronde ministérielle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le mardi 18 septembre, de 9 h 30 à 11 h 30 dans la salle de conférence 3. | UN | أما الاجتماع الثاني فسيتناول موضوع تعزيز إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية، وسيعقد يوم الثلاثاء، 18 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 3. |
la deuxième table ronde ministérielle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le vendredi 21 septembre, de 9 h 30 à 11 h 30 dans la salle de conférence 3. | UN | أما الاجتماع الثاني فسيتناول موضوع تعزيز إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية، وسيعقد يوم الجمعة، 21 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 3. |
la deuxième séance consacrée à cette partie aura lieu le mardi 5 novembre à 10 heures. | UN | أما الاجتماع الثاني المخصص لهذا الجزء فسيتم يوم الثلاثاء، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/٠١. |
la deuxième séance consacrée à cette partie aura lieu le mardi 5 novembre à 10 heures. | UN | أما الاجتماع الثاني المخصص لهذا الجزء فسيتم يوم الثلاثاء، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/٠١. |
la deuxième séance consacrée à cette partie aura lieu le mardi 5 novembre à 10 heures. | UN | أما الاجتماع الثاني المخصص لهذا الجزء فسيتم يوم الثلاثاء، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/٠١. |
la deuxième séance consacrée à cette partie aura lieu le mardi 5 novembre à 10 heures. | UN | أما الاجتماع الثاني المخصص لهـــذا الجــــزء فسيتم يوم الثلاثاء، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/٠١. |
la deuxième séance consacrée à cette partie aura lieu le mardi 5 novembre à 10 heures. | UN | أما الاجتماع الثاني المخصص لهذا الجزء فسيتم يوم الثلاثاء، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/٠١. |
la deuxième séance consacrée à cette partie aura lieu le mardi 5 novembre à 10 heures. | UN | أما الاجتماع الثاني المخصص لهذا الجزء فسيعقد يوم الثلاثاء، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/٠١. |
la deuxième séance consacrée à cette partie aura lieu le mardi 5 novembre à 10 heures. | UN | أما الاجتماع الثاني المخصص لهذا الجزء فسيعقد يوم الثلاثاء، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/٠١. |
la deuxième réunion de ce groupe doit en principe se tenir avant octobre 2002. | UN | أما الاجتماع الثاني لفريق الخبراء التقني المخصص فمن المزمع عقده قبل تشرين الأول/أكتوبر 2002(7). |
la deuxième réunion de l'Assemblée des États Parties, la réunion du Bureau en juin 2003 et la réunion du Comité du budget et des finances en 2003 se tiendront à New York. | UN | أما الاجتماع الثاني لجمعية الدول الأطراف واجتماع المكتب في حزيران/يونيه 2002 واجتماع لجنة الميزانية والمالية لعام 2003 فستعقد في نيويورك. |
26 la deuxième réunion du groupe de liaison mixte a eu lieu à New York (ÉtatsUnis d'Amérique) le 30 janvier 2002, sous la présidence du Secrétaire exécutif de la Convention sur la diversité biologique. | UN | 26- أما الاجتماع الثاني لفريق الاتصال المشترك فعقد في نيويورك بالولايات المتحدة الأمريكية في 30 كانون الثاني/يناير 2002. |
la deuxième réunion de l'Assemblée des États Parties, la réunion du Bureau en juin 2003 et la réunion du Comité du budget et des finances en 2003 se tiendront à New York. | UN | أما الاجتماع الثاني لجمعية الدول الأطراف واجتماع المكتب في حزيران/يونيه 2002 واجتماع لجنة الميزانية والمالية لعام 2003 فستعقد في نيويورك. |
la deuxième table ronde ministérielle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le vendredi 21 septembre, de 9 h 30 à 11 h 30 dans la salle de conférence 3. | UN | أما الاجتماع الثاني فسيتناول موضوع تعزيز إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية، وسيعقد يوم الجمعة، 21 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 3. |
la deuxième table ronde ministérielle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le vendredi 21 septembre, de 9 h 30 à 11 h 30 dans la salle de conférence 3. | UN | أما الاجتماع الثاني فسيتناول موضوع تعزيز إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية، وسيعقد يوم الجمعة، 21 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 3. |
la deuxième table ronde ministérielle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le vendredi 21 septembre, de 9 h 30 à 11 h 30 dans la salle de conférence 3. | UN | أما الاجتماع الثاني فسيتناول موضوع " تشجيع إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية " ، وسيعقد يوم الجمعة، 21 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 3. |