"أمَّكَ" - Translation from Arabic to French

    • votre mère
        
    • ta maman
        
    • que ta mère
        
    Je vous ai dit que votre mère était à l'hopital, que vous deviez venir immédiatement, et elle est toujours en vie. Open Subtitles أخبرتُك أمَّكَ كَانتْ في المستشفى، وأنت كان لا بُدَّ أنْ تَنْزلَ هنا فوراً، وهي ما زالَتْ حيّةُ.
    Dîtes à votre mère que toute mon enfance est dans cette boîte. Délicieux ! Open Subtitles أخبرْ أمَّكَ انها اعادت لي طفولتِي بالكامل في هذا الصندوقِ الصَغيرِ
    Au fait. Passez le bonjour à votre mère. Open Subtitles أخبرْ أمَّكَ أَقُولُ مرحباً في المرة القادمة تَتكلّمُ.
    Tu aurais dû dire à ta maman que je venais. Open Subtitles تَعْرف، كان يَجِبُ أنْ تُخبرَ أمَّكَ أني كُنْتُ قادماً بالليلة الماضية، برك.
    J'aimerais que ta mère soit là pour te voir à présent. Open Subtitles أنا فقط أَتمنّى أمَّكَ هنا أَنْ يَراك الآن.
    Et cherchons votre mère pour qu'elle s'en charge. Open Subtitles ودعنا نَجِدُ أمَّكَ للإعتِناء بذلك العنكبوتِ.
    votre mère était-elle au courant de cette liaison ? Open Subtitles عَمِلَ أمَّكَ تَعْرفُ حول هذه القضيةِ?
    Vous savez si votre mère était au courant pour Judy ? Open Subtitles تُفكّرُ أمَّكَ عَرفَ حول جودي؟
    Est-ce que votre mère plagiait la Bible quand elle disait "Oh, mon dieu" ? Open Subtitles كَانَت أمَّكَ التي تَسْرقُ التوراةَ عندما قالتْ، "أوه، يا الله أوه، يا الله "؟
    On devrait appeler votre mère. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن نهاتفْ أمَّكَ
    Je ne pense pas qu'il ait tué votre mère. Open Subtitles - أنا لا أعتقد هو قَتلَ أمَّكَ.
    Je plains votre mère. Open Subtitles بشفق علي أمَّكَ.
    votre mère a habité cette maison ? Open Subtitles هل أمَّكَ عاشت في هذا البيتِ؟
    Vous avez vraiment dit à votre mère ? Open Subtitles أخبرتَ أمَّكَ حقاً؟
    Julie, je ne suis pas votre mère. Open Subtitles جولي،لَستُ أمَّكَ!
    Il a tué votre mère ? Open Subtitles قتلْ أمَّكَ ؟
    Quelqu'un ferait mieux d'expliquer à ta maman. Open Subtitles شخص ما مراهنِ إملأْ أمَّكَ في.
    Je suis seulement ici parce que ta mère me veut ici. Open Subtitles أَنا هنا لأن أمَّكَ يُريدُني هنا.
    --Je ne savais pas que ta mère était à Denver. Open Subtitles - - أنا لَمْ أَعْرفْ ان أمَّكَ كَانتْ في دينفير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more