Ça va te sembler un peu égoïste mais nous sommes arrivés avec cette idée géniale pour amasser des fonds pour une croisière. | Open Subtitles | هذا ربما يبدو أنانياً قليلاً، لكن لقد توصلنا الى هذة الفكرة الرائعة لنجمع مالاً من أجل رحلة بحرية. |
Le médecin a décidé de sauver la fille, donc, visiblement, tout le monde n'est pas aussi égoïste que vous. | Open Subtitles | اختارت الطبيبة إنقاذ تلك الفتاة ، لذا من الواضح أن الجميع ليس أنانياً سافراً مثلك |
On a pris un enfant gâté et égoïste et on l'a transformé en homme. | Open Subtitles | لقد أخذنا شخصاً فاشلاً وطفلاً أنانياً مُدللاً ولقد عملنا منه رجلاً |
Ok, vous n'êtes pas seulement égoïste. Vous êtes aussi aveugle. | Open Subtitles | جسنا أنتَ لستَ فقط أنانياً بل أعمى أيضاً |
D'abord... désolé de t'avoir mise en danger. C'était égoïste et stupide. Ça n'arrivera plus. | Open Subtitles | آسف جداً أني عرضتك للخطر، كنت أنانياً غبياً، ولن أكرر ذلك |
D'une certaine façon, j'essaie d'acheter mon absolution. En un sens je suis aussi égoïste que vous. | Open Subtitles | على أي حال, سأحاول شراء الغفران وهذا سيجعلني أنانياً مثل أي شخص منكم |
Je sais que ça peut paraître égoïste, mais j'y ai réfléchi. | Open Subtitles | :أعني أن هذا يبدو أنانياً ، و لكنني فكّرت |
Je sais que ça a l'air égoïste, mais c'est bon pour toi aussi, non ? | Open Subtitles | أعني أن هذا يبدو أنانياً لكن هذا جيد لك أيضاً , صحيح؟ |
C'est la seule à avoir dit quelque chose qui n'était pas égoïste. | Open Subtitles | كانت الوحيدة التي قالت أمراً لم يكن أنانياً بالكامل. |
Tu me prends pour un idiot, une merde, un gros connard égoïste. | Open Subtitles | أعرف أنك تحسبني أحمقاً و بغيضاً و أنانياً و قاسياً ، و كل ما تشاء |
Non, il était égoïste, méchant et marmonnait tout le temps. | Open Subtitles | لا ، لقد كان أنانياً و وقحاً دائماً كلامه غير مفهوم |
Bien qu'il possédât tout ce que son coeur désirait, le prince était égoïste et peu aimable. | Open Subtitles | وبالرغم كان لديه كل ما تمناه إلا أنه كان أنانياً وفظ القلب |
Je peux être égoïste, et je peux être effrayée, et je rends les choses plus difficiles qu'il ne le faudrait. | Open Subtitles | يمكنني أن أكون أنانياً ويمكن أن أكون خائفاً |
Je sais que tu es en colère, mais quand je suis venu l'année dernière tu m'a vraiment montré à quel point j'étais égoïste. | Open Subtitles | أعلم أنك غاضب لكن عندما كنت هنا العام الماضي أظهرت لي كم كنت أنانياً أحمق |
Et je sais qu'il a été un con égoïste, mais il a vraiment changé. | Open Subtitles | وأعلم أنه كان أنانياً أحمق لكنه حقاً تغيّر |
J'essaie de vous dire ce que je ferais si j'étais égoïste. | Open Subtitles | ولكنني أحاول إخباركم بما يمكنني فعله إن كنت شخصاً أنانياً. |
Pour être honnête, parfois, ça voulait dire être un abruti égoïste... à tes dépens et à ceux de ta mère. | Open Subtitles | ولأكون صادقاً مع نفسي احياناً تطلب الامر ان اكون دنيئاً أنانياً على حسابك أنت ووالدتك |
Parce que je sais, aussi égoïste que cela puisse sembler, | Open Subtitles | لأني أعلم مهما بدا ذلك أنانياً , أبعاد الحقيقة عنه بشأننا |
Non, pour rester sain, tu dois parfois être un peu égoïste. | Open Subtitles | كلا، من أجل البقاء سليم العقل، عليك أحياناً أن تكون أنانياً بعض الشيء. |
Au début, c'était par égoïsme, parce que mon nom était en jeu. | Open Subtitles | كنت أنانياً في البداية, لأن المساعدة كانت تُنسب لي. |
J'étais un cocaïnomane égocentrique, et tu ne méritais pas de grandir avec ça. | Open Subtitles | , كنت مدمناً و أنانياً و لم تستحقي النضوج وسط هذا - صحيح - |
J'aime comment travailler dur, travailler vraiment dur, se transorme en "absorbé", en quelquechose d'égoiste. | Open Subtitles | أحب العمل الشاق ، العمل الشاق للغاية حينما أنهي عملي ، سأصبح أنانياً |