"أنا آسفة جداً" - Translation from Arabic to French

    • Je suis désolée
        
    • Je suis vraiment désolée
        
    • Je suis tellement désolée
        
    • Je suis navrée
        
    • Je suis désolé
        
    • Je suis vraiment désolé
        
    • Je suis tellement désolé
        
    • Je regrette
        
    Sheri, Je suis désolée, mais ces cœurs ressemblent à des culs. Open Subtitles شيري، أنا آسفة جداً لكن هذه القلوب تشبه المؤخرات
    Et il est en chemin. Je suis désolée. Open Subtitles وهو في طريقه إلى هنا الآن، أنا آسفة جداً.
    Je suis désolée de ne pas t'avoir reconnu ce matin dans le hall. Open Subtitles مرحباً أنا آسفة جداً . لم أتعرف عليكِ هذا الصباح في البهو
    Je suis vraiment désolée d'interrompre votre... rendez-vous familial. Open Subtitles أنا آسفة جداً لمقاطعتكم يارفاق في الموعد العائلي
    Je suis vraiment désolée j'ai pas été honnête avec vous. Open Subtitles أنا آسفة جداً لأنني لم أكن صادقة معكم
    Je suis tellement désolée de t'avoir blessé. Mais maintenant, je veux être celle que toi seul connais. Open Subtitles أنا آسفة جداً لأذيتك ولكن أريد أن أصبح الوحيدة التي تعرفها الآن
    Je suis navrée, il n'y en a que pour une semaine. Open Subtitles شيلدون، أنا آسفة جداً جداً سيستغرق الأمر أسبوعاً فقط
    Je suis désolé d'avoir manqué notre Thanksgiving. Il est notre tradition. Open Subtitles أنا آسفة جداً لأني فوت عيد الشكر إنها تقاليدنا
    Je suis désolée. Open Subtitles أنا آسفة جداً، أنا آسفة جداً أنا آسفة جداً
    - Papa ? Papa, Je suis désolée. J'ai zappé ta partie de pêche. Open Subtitles أبي, أنا آسفة جداً, لقد نسيت أمر رحلة صيدك تماماً
    Je suis désolée. J'en pouvais plus. Open Subtitles أنا آسفة جداً لكني لم أستطع تحمل ذلك بعد الآن
    Je suis désolée. Il n'y a pas de mal, très chère. Open Subtitles ـ أنا آسفة جداً ـ لا توجد هناك مشكلة، يا عزيزتي
    Je suis désolée que vous vous soyez retrouvés au milieu, mais tout est résolu. Open Subtitles أنا آسفة جداً لأنكم وقعتوا في المنتصف , ولكننا حللنا كل شيء
    - Je suis désolée pour tout. Open Subtitles حسناً ، هناك حسناً أنا آسفة جداً على المتاعب مهلاً ، لا بأس
    Je suis vraiment désolée. Tout le monde va bien ? Open Subtitles أنا آسفة جداً هل الكل على ما يرام؟
    Je suis vraiment désolée. Open Subtitles أنا آسفة جداً لمساع ذلك، فقدنا عازف الطبلة مؤخراً
    Je suis vraiment désolée mais quelque chose de vraiment important viens de se produire et je dois annuler Vraiment ? Open Subtitles أنا آسفة جداً لكن هناك أمر هام طرأ، و يجب أن ألغي موعدنا
    C'est une des déceptions de ma vie. Et Je suis tellement désolée. Open Subtitles إنه واحد من النكسات الكبرى في حياتي أنا آسفة جداً
    Et Je suis tellement désolée. Open Subtitles و أنا آسفة جداً.
    Je suis navrée, mais ma soirée est déjà promise. Open Subtitles ساحرة شكراً لك ، أنا آسفة جداً لكن عندي إرتباط آخر
    Lewis ? Je suis navrée. - Mais tu dois partir. Open Subtitles لويس , أنا آسفة جداً , لكن عليك الذهاب
    Je suis désolé j'ai ruiné votre fête et agis comme un monstre. Open Subtitles . أنا آسفة جداً لأنني أفسدت حفلتك . و تصرفت مثل معتوهة
    Je suis vraiment désolé. mais ça va. Vous êtes jeunes. Open Subtitles أنا آسفة جداً ,لكن الامر على مايرام أنتم لاتزالون شبّان
    - Hey, bébé. - Hey. Je suis tellement désolé à propos de cette vidéo. Open Subtitles مرحباً يا عزيزي، أنا آسفة جداً بشأن ذلك الفيديو
    Je regrette ce que j'ai fait, ce fameux soir. Open Subtitles أنا آسفة جداً بشأن ما فعلتُه تلك الليلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more