"أنا أرغب" - Translation from Arabic to French

    • J'aimerais
        
    • je veux
        
    • j'ai envie
        
    • je suis prêt
        
    Si ça ne te dérange pas, J'aimerais finir ça. Open Subtitles أنا أرغب بأن أبقى وأنهي ما بدأت إذا لم يكن لديك اعتراض
    Ah oui, J'aimerais bien la faire un peu souffrir Open Subtitles . لذا أجل ، أنا أرغب بجعلها تعاني قليلاً
    Heu, oui, nouveau Sue, J'aimerais prendre rendez-vous. Open Subtitles نعم، يا سو جديدة، أنا أرغب بتَحديد موعدَ.
    Tu es malade. je veux voir de la viande brune, mais pas tout l'animal. Open Subtitles أنا أرغب برؤية اللحم الأسود لكنني لا أرغب برؤية عجين منه
    Et je veux vraiment, un jour, une marionnettiste qui est saine d'esprit, mais ça ne va pas arriver non plus. Open Subtitles و أنا أرغب بشدة في مواعدة مُحركة عرائس و أن لا تكون مجنونة و لكن هذا لن يحدث أيضًا
    Mais maintenant Carlos est de retour, donc j'ai envie que vous redeveniez deux tourtereaux. Open Subtitles لكن الآن كارلوس عائد لذا أنا أرغب بعودتكما يا طائري الحب سوية
    Si tu veux que Deion fasse partie de la famille, je suis prêt à essayer. Open Subtitles إذا كنت تريدين جعل "ديون" جزء من العائلة أنا أرغب بتجربة ذلك
    Si ça ne vous dérange pas, J'aimerais venir aussi. Open Subtitles لو لم يكن هناك مشكلة أنا أرغب فى الذهاب معكم
    - Elle sera parfaite. J'aimerais la voir pour discuter des détails dès que possible. Open Subtitles .أعتقد بأنها ستكون رائعة .أنا أرغب بمقابلتها ومناقشة التفاصيل معها.
    J'aimerais le faire moi-même. Open Subtitles أنا أرغب أن أفعلها بنفسي أن لم يكن لديك مانع
    Ta mère et moi en avons beaucoup parlé. J'aimerais t'adopter. Open Subtitles لقد تحدثت مع أمك بهذا الشأن و أنا أرغب فى تبنيك
    Eh bien, J'aimerais bien garder le bébé mais, je ne sais pas. Open Subtitles في حالة ما كنت تفكرين بالإحتفاظ بالطفل حسنا، أنا أرغب في الإحتفاظ بالطفل لكنني لا أعرف
    J'aimerais bien, mais ça va pas être évident. Open Subtitles أنا أرغب في ذلك،لكن قد يكون هذا صعبا بعض الشئ
    Moi aussi, J'aimerais bien y être. Open Subtitles صدقني، حتى أنا أرغب أن أكون هناك بالداخل
    je veux vous dire... qu'en dépit de tout, je peux envisager de vous épouser. Open Subtitles أنا هنا لأقول أنهُ على الرغم من كل شيء، أنا أرغب بالزواج بك..
    Moi aussi, je veux partir. je veux rentrer. Open Subtitles أنا أرغب بالخروج من هنا أيضاً وأرغب بالذهاب إلى المنزل
    Alors je veux prendre ce nouveau boulot. Open Subtitles لذا أنا أرغب حقًا في الحصول على الوظيفة الجديدة
    - je veux parler à Lexi. Open Subtitles .. أنا أرغب فقط في التحدث مع ليكسي أريد أن
    Écoute, Je... je veux t'aider, Et je crois que c'est juste, Open Subtitles انظري، أنا أرغب أن أساعدكِ و أنا أؤمن أن هذا صحيح،
    - Non. je veux que Debra reste pour m'aider avec la salade. Open Subtitles لا ، لا ، أنا أرغب أن تبقى ديبرا وتساعدني في السلطة
    Des fois, après avoir joui, j'ai envie de... chialer, tu vois ? Open Subtitles أعني أحيانا بعد أن أقذف أنا أرغب بـ .. بالنحيب , هل تفهم ؟
    Contrairement à toi, je suis prêt à faire tout ce qu'il faut pour que si. Open Subtitles على عكسك ، أنا أرغب في عمل أي شيء هي تريده مهما كلف الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more