"أنا أقرر" - Translation from Arabic to French

    • Je décide
        
    • Je déciderai
        
    • C'est moi qui décide
        
    • est à moi de décider
        
    Maintenant j'ai ça. Donc Je décide qui vit et qui meurt. Open Subtitles الآن أملك هذا لذا أنا أقرر من يموت ومن يحيا
    Maintenant, j'ai ça. Je décide de qui va vivre ou mourir. Open Subtitles الآن أملك هذا، لذا أنا أقرر من يموت ومن يحيا.
    J'ai pas peur ! Je décide de mon heure ! Open Subtitles أنا لست خائف أنا أقرر متى يحين الوقت
    Vous me dites tout et Je déciderai quels détails sont importants. Open Subtitles أنت تخبرنى بكل شئ و أنا أقرر أيّة تفاصيل متصلة
    Hey, C'est moi qui décide quelle quéquette rentre et celles qui ne rentrent pas. Open Subtitles مهلاً، أنا أقرر قضيب من يدخل هنا ومن لا يدخل، حسناً؟
    Je décide de ce que deviennent les éléments de ma maison. Open Subtitles أنا أقرر ماذا يجب أن أفعل بالأشياء التي توجد في منزلي
    Ni pour vous, ni pour personne. Je décide de qui meurt ! Open Subtitles لا من أجلك او من أجل أية أحد أنا أقرر من يموت
    Ne sois pas ridicule, Claire. Je décide de qui travaille dans mes sociétés. Open Subtitles لا تكوني مضحكة كلير أنا أقرر من يعمل في شركتي
    Je décide de ce qui est ou qui n'est pas le protocole. Open Subtitles أنا أقرر ماهو وما ليس هو البروتوكول
    Je décide quand ils sont bons. Open Subtitles أنا أقرر ما هي الاتفاقات الجيدة
    Je décide qui voyage ou pas. Open Subtitles أنا أقرر من يسافر معنا و منْ لا
    Je décide chez moi, tu peux décider chez toi. Open Subtitles أنا أقرر ذلك في منزلي. يمكنك الذهاب والإقرار في منزلك!
    Je décide de ce qui est bien et de ce qui est mal. Open Subtitles أنا أقرر ما هو الصواب، وما هو الخطأ
    Ok, on doit se souvenir d'une chose, Je décide de ce qui est bien pour le Club des Cerveaux. Open Subtitles حسناً, هناك شيء واحد يجب أن نتذكره وذلك بأنني أنا أقرر ماهو الأفضل لـ(ثقة الدماغ)
    Je déciderai du moment, du lieu et de la durée. Open Subtitles .أنا أقرر الزمن ,والمكان والمدة
    Je déciderai des conseils qui seront donnés. Open Subtitles و أنا أقرر أي نوع من التوجيه سيعطى
    Je déciderai où et quelle réunion il y aura, M. Kort. Open Subtitles أنا أقرر أي ملخص تحصل عليه، و أين تحصل عليه سيد (كورت).
    C'est moi qui décide quand je parle de sexe avec mon gosse. Open Subtitles أنا أقرر متى أتحدث المحادثة بشأن الجنس مع ابني
    Et bien... C'est moi qui décide de qui j'ai besoin dans ma vie et j'ai décidé que j'avais besoin de vous, il n'y a rien à ajouter. Open Subtitles أنا أقرر ما أحتاج بحياتي و قررت أنني أريدك
    C'est moi qui décide. - On n'a pas toutes les informations. Open Subtitles أنا أقرر متى نقوم بتوجيه الإتهامات فنحن لا نملك الحقائق الكاملة بعد
    C'est à moi de décider quelles sont les priorités ! Open Subtitles أنا أقرر ما هي الأولوية و ما التي ليست كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more