Enfreins encore les règles et tu verras que Je suis sérieux. | Open Subtitles | استمري في خرق القواعد و ستعرفين كم أنا جاد. |
Je suis sérieux. Vous passez sous caution, vous êtes baisé. | Open Subtitles | أنا جاد أذا خرجت عن نطاق كفالتك, ستعانين |
Dom, Je suis sérieux au sujet de la pension. J'ai un enfant. Tu le sais. | Open Subtitles | أنا جاد حيال أمر ذلك المعاش فأنا لدى ابن وأنت تعرف هذا |
Sérieusement, j'essaie seulement d'avoir une idée de la réaction du département à la violence. | Open Subtitles | أنا جاد ، أحاول فقط معايشة ردّة فعل الشرطة تجاه العنف |
Je suis sérieuse. Je n'ai jamais vu ce côté de toi auparavant. | Open Subtitles | أنا جاد لم يسبق لي أن رأيت هذا الجانب منك من قبل |
Je suis sérieux. C'était un énorme cocker, avec des dents gigantesques. | Open Subtitles | أنا جاد , كان كلب أسبانى ضخم بأسنان كبيرة |
C'est ce qu'ils disent tous. - Je suis sérieux, mec! | Open Subtitles | هكذا يقول جميع الرجال لا, أنا جاد يارجل. |
Mais Je suis sérieux. Je ne me sens pas à ma place ici. | Open Subtitles | ويحي، أنا جاد مع ذلك، وكأنني إصبع وحيد يتألم |
- Ne te moque pas de moi. - Je suis sérieux. | Open Subtitles | ـ لا تعبث معي، يا رجل ـ كلا يا رجل، أنا جاد |
Je suis sérieux. Peu importe ce qui sortira. | Open Subtitles | و أنا جاد, أعني مهما كان من سيخرج من هنا |
- J'ai 8 ans, pas 5. - Je suis sérieux. | Open Subtitles | ــ عمري 8 سنوات , ليس 5 سنوات ــ أنا جاد |
Et je veux rassurer les femmes que je courtise que Je suis sérieux à propos de laisser le passé derrière moi et trouver le véritable amour. | Open Subtitles | وأريد أن أطمأن الفتيات بالتودد حالياً أنا جاد بوضع الماضي خلف ظهري وإيجاد حب حقيقي |
Pas un mot sur ces conneries. Je suis sérieux. | Open Subtitles | لا تقل كلمة واحدة بشأن هذا الهراء أنا جاد |
Je n'ai pratiquement rien fait. Je suis sérieux. | Open Subtitles | حسنا , أعني , أنا بالكاد أفعل أي شئ أنا جاد |
- Non. Je suis sérieux comme un Pape. | Open Subtitles | أنا جاد مثل بابا الفاتيمان , ولن تكون أول |
Je suis sérieux. Si tu as besoin de parler à quelqu'un, on peut arranger quelque chose. | Open Subtitles | أنا جاد يا "مايك" لو أردت التحدث مع طبيب، سوف نرتب لك موعداً |
Je suis sérieux, c'est pas grave ce que tu as fait. | Open Subtitles | أنا جاد لا مزيد من الهراء ، لا يهم مافعلتيه |
Je suis sérieux. | Open Subtitles | أنا جاد إذا تكلم إليك أحدهم بتلك الطريق أمامي |
Sérieusement, ce sont vos amis. Vous devez vous excuser. | Open Subtitles | أنا جاد ، إنهم أصدقاؤك ، عليك أن تعتذر لهم |
Je suis sérieuse, elle était censée y aller avec Ben, et elle est vraiment triste à propos de ça. | Open Subtitles | أنا جاد تماما. انها كان من المفترض أن يذهب مع بن، وانها حزينة حقا حول هذا الموضوع. |
- Je plaisante pas. Je ne veux plus que tu me traites de débile. | Open Subtitles | أنا جاد بكلامي لايمكنك أن تدعوني بالأحمق |
Je suis serieux... comme si c'était le meilleur coup qu'il ait jamais eu de sa vie ? | Open Subtitles | أنا جاد... وكأن ذلك أفضل جنس حصل عليه في حياته؟ |
Je rigole pas. J'ai besoin d'inspiration. | Open Subtitles | أنا جاد يا أبي, أحتاج لمصدر إلهام الآن, حسناً؟ |
Je ne plaisante pas. Ça explique ce qui s'est passé dans le métro ce matin. | Open Subtitles | أنا جاد هذا يفسر ما حدث في قطار الأنفاق هذا الصباح |