"أنا حقاً لا أريد" - Translation from Arabic to French

    • Je ne veux vraiment pas
        
    Je ne veux vraiment pas qu'ils restent plongés dans la tristesse. Open Subtitles أنا لا أريد لهم قضاء يومهم في كآبة جهنمية، أنا حقاً لا أريد ذلك.
    Je ne veux vraiment pas savoir, mais au cas où vous auriez manqués l'annonce, la rencontre est annulée donc, on rentre à la maison. Open Subtitles أنا حقاً لا أريد أن أعرف لكن فى حالة أنكم لم تسمعوا الأخبار اللقاء الرياضى تم إلغاؤه لذلك سوف نذهب لبيوتنا
    Ok, écoute, Je ne veux vraiment pas parler de ceci maintenant, ok? Open Subtitles حسناً , اسمعيني , أنا حقاً لا أريد التحدث في ذلك الآن , حسناً ؟
    Et Je ne veux vraiment pas aller bruncher, et je ne veux pas que, genre, tu restes assis sur le canapé quand je fais du shopping ou, genre, même rencontrer mes amis. Open Subtitles و أنا حقاً لا أريد الذهاب إلى الغداء، و انا لا أريدك أن تجلس على الأريكة بينما أنا أتسوّق أو حتى مقابلة أصدقائي.
    Je ne veux vraiment pas savoir la réponse, mais je dois savoir- Open Subtitles أنا حقاً لا أريد سماع الأجابة ولكن لدي سؤال
    On était si proches, ces derniers temps, et Je ne veux vraiment pas perdre ça. Open Subtitles أنا فقط أعتقد بأننا كنا قريبين جداً مؤخراً, أنا حقاً لا أريد خسارة هذا
    Je ne veux vraiment pas te parler maintenant. Open Subtitles أنا حقاً لا أريد التحدث لك الآن
    Je ne veux vraiment pas en parler maintenant. Open Subtitles أنا حقاً لا أريد أن أتحدث عن ذلك الآن
    Je ne veux vraiment pas savoir. Open Subtitles أنا حقاً لا أريد أن أعرف ماذا حدث
    Je ne veux vraiment pas y être. On vient chercher de l'argent pour ton cadeau. Open Subtitles أنا حقاً لا أريد أن أكون في هذا العالم
    Je ne veux vraiment pas en parler. Open Subtitles أنا حقاً لا أريد التحدث حول الموضوع
    Je ne veux vraiment pas le laisser ici tout seul. Vous voulez dormir ici ? Open Subtitles أنا حقاً لا أريد تركه لوحده هنا
    Je ne veux vraiment pas faire le sale boulot du docteur Mahoney. Open Subtitles "واختياري للمُرشدين، أنا حقاً لا أريد القيام.." "بمهام د.
    Je ne veux vraiment pas vous ennuyer, mais, hum... Open Subtitles أنا حقاً لا أريد إزعاجك، لكن...
    Je ne veux vraiment pas y aller. Open Subtitles أنا حقاً لا أريد الذهاب.
    Lois, c'est pas marrant, Je ne veux vraiment pas voir Mr. Hoo... Open Subtitles (لويس) ، هذا ليس مضحك أنا حقاً لا أريد رؤية...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more