Pas moi. Je ne veux pas d'attaches. | Open Subtitles | ليس أنا يا طفل أنا لا أريد أي أحد لكي أقلق عليه |
Cet après-midi, quand Madame descendra, Je ne veux pas d'impertinence, elle doit voir que tout est soigné et bien rangé. | Open Subtitles | بعد ظهر هذا اليوم، عندما تنزل سيادتها. أنا لا أريد أي محادثات جانبية أريدها أن ترى كل شيء مرتب ونظيف. |
Et ils ne sont pas là maintenant. Je ne veux pas d'effusion de sang. | Open Subtitles | وهم ليسوا هنا الآن أنا لا أريد أي إراقة الدماء. |
Parce que Je ne veux pas de drame paternel quand tu me le confiras. | Open Subtitles | السبب ، أنت تعرف ، أنا لا أريد أي دراما ابوية |
Je ne veux pas de nouvelle relation avec ton père ou ton frère. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي معادلة جديدة مع والدك أو الأخ. |
Je ne veux rien, je le jure. Vous êtes le bâtard du Roi. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي شي، اقسم بذلك أنت ابن الملك اللقيط |
Je ne veux aucune surprise avant les élections. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي مفاجآت تخرج قبل الانتخابات |
Je ne veux pas d'autres filles je veux cette fille | Open Subtitles | أنا لا أريد أي فتاة أخرى، أريد هذه الفتاة. |
Écoutez, Je ne veux pas d'ennuis. | Open Subtitles | أنظر يارجل , أنا لا أريد أي مشاكل متأخر جداً |
Je ne veux pas d'une autre femme. | Open Subtitles | لا ، بالطبع لا ، يا جدتي أنا لا أريد أي فتاه أخرى |
Je ne veux pas d'anarchie. Ceci sera exécuté correctement. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي فوضوى هنا أريدأن ينفذ الامر بشكل صحيح |
Je ne veux pas d'histoires, inspecteur. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي مشاكل , أيها المحقق |
Écoutez, Je ne veux pas d'ennuis. | Open Subtitles | مهلاً، أنظروا أنا لا أريد أي متاعب. |
Je ne veux pas d'argent. | Open Subtitles | أوه، لا. أنا لا أريد أي أموال. |
Je ne veux pas de thé au jasmin ! Je veux capturer l'Avatar. Timonier ! | Open Subtitles | أنا لا أريد أي شاي مهدئ أريد أن أمسك الأفاتر. |
C'est pas que Je ne veux pas de toi ici je ne veux pa qu'n ne soit pas la bas | Open Subtitles | الأمر ليس أنني لا أريدكِ هنا. أنا لا أريد أي منا هنا. |
Comme les autres, Je ne veux pas de problèmes, mais alors que vous parliez, je regardais quelque chose, quelque chose de très joli. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي مشكلة أكثر من أي شخص آخر، لكن بينما أنت تتكلم، أنا أنظر إلى الشيء الشيء جدا غرامة أيضا. |
Je ne veux pas de traitement spécial, ok ? | Open Subtitles | أنا لا أريد أي معاملة خاصة, حسناً؟ |
Je ne veux rien, ni de lui ni de personne. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي شئ من زوجكٍ أو من أي أحدٍ. |
Je ne veux rien avoir à faire avec cette fête. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي شيء من هذه الحفلة |
Je ne veux aucune preuve de ce qu'on vient de faire. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي دليل ما كنا حتى. |
Je ne veux aucune aide. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي مساعدة |