Je ne peux pas en faire un grand cheval si je n'ai pas le temps de travailler avec lui. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أجعله حصانا عظيما إذا لم أستطع الحصول على الوقت للعمل معه |
C'est un gros rien teigneux et c'est exactement ce qu'il veut que je sois et Je ne peux pas laisser ça arriver. | Open Subtitles | انه مجرد انسان غاضب وهذا ما يريدني بالضبط ان اكون و أنا لا أستطيع أن أدع هذا يحدث |
Je ne peux pas croire qu'on n'a jamais su qui c'était. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق أننا لم نعرف أبداَ من كان |
Premièrement, Je peux pas croire qu'on en soit arrivé au point où une phrase comme | Open Subtitles | حسناً، أولاً، أنا لا أستطيع أن أصدق أننا وصلنا إلى هذا الحد |
Je ne pouvais pas enlever cette chanson de ma tête et je pensais que c'était sûrement en rapport avec toi, même si ça paraît fou. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أبعد تلك الأغنية عن رأسي و إعتقدت و إعتقدت أنها مرتبطة بك، |
Je n'ai pas pu m'empêcher de le voir. | Open Subtitles | أنا آسف. أنا لا أستطيع أن أساعد على الملاحظة. |
Et elle est morte d'une façon atroce... et je ne peux... rien y changer. | Open Subtitles | و قتلت بكل وحشية و أنا لا أستطيع أن أصلح الأمر |
Je ne peux pas croire que je dise ça, mais nous devons examiner le robot. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أستطيع أن أصدق أنا أقول ذلك، لكننا بحاجة الى ان ننظر في ذلك الروبوت. |
- Je ne peux pas te perdre aussi ! - Regarde-moi. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أخسرك، أنت أيضا- أنظري إلي- |
Je ne peux pas vous empêcher d'observer, mais n'intervenez pas. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أمنعك من المراقبة أستاذ دانون ولكن من فضلك,لاتتدخل |
Je ne peux pas te dire exactement pourquoi les gens se trompent. | Open Subtitles | لذلك أنا لا أستطيع أن أخبرك بالتحديد سبب خيانتهم |
Je ne peux pas te donner du temps, mais je peux te donner une longueur d'avance. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أعطيك فترة طويلة، ولكن يمكنني أن أعطيك السبق. |
Je ne peux pas rester assise ici et écouter ça. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أجلس هنا , و أستمع إلى هذا |
Je veux dire, Je ne peux pas croire que tu l'aies sauvée. | Open Subtitles | اعني أنا لا أستطيع أن أصدق انكِ انقاذتيها في الواقع |
Et Je ne peux pas faire ça à mon frère. | Open Subtitles | حتى أنا لا أستطيع أن أفعل هذا بأخي |
Je ne peux pas les protéger tous les 3 et ils ne peuvent pas se préserver, pas sans plus d'entraînement. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أحميهم جَميعاً في ذات الوقت وهم لا يستطيعوا أن يَـعتَنوا بأنفسهم، ليسَ بدون المّزيد من التَدريبات. |
Je peux pas croire qu'il ne soit pas sur le chat. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق أنه ليس على المحادثه |
Mais je te le dis, mec... Je peux pas faire ça sans ma famille. | Open Subtitles | لكنّي أقول لك يا رجُل أنا لا أستطيع أن أفعل هذا بدون عائلتي |
Justement, Pops, Je peux pas la payer. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أدفع المال يا أبي هذه هي النّقطة |
Quoi, comme si Je ne pouvais pas avoir de rendez-vous avez quelqu'un ? | Open Subtitles | الذي، مثل أنا لا أستطيع أن من المحتمل هل له موعد مع شخص ما؟ |
Je ne pouvais pas comprendre que tu puisses reparler aux gens. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أفهم كيف امكنك أن تتكلّم مع الناس ثانية |
Je n'ai pas pu appeler. | Open Subtitles | أنا آسف أنا لا أستطيع أن أتّصل قريبا. |
Si cette crypte est la clé de ma liberté, Je ne peux rien te promettre jusqu'à ce que je sache. | Open Subtitles | إذا كانت هذه قبو هو مفتاح حريتي، أنا لا أستطيع أن أعد لك شيئا حتى أعرف ما هو فيه. |
Je ne pourrais pas me prétendre ton ami, car en vérité, Je ne peux pas m'empêcher de vouloir l'être. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أتظاهر أني صديقك لأن الحقيقة هي إني لا أستطيع التظاهر إني ليس صديقك |