Je ne pense pas avoir l'autorité pour agir de cette manière. | Open Subtitles | ..أنا لا أظن أنني أمتلك السُلطة .لأقوم بالتصرف على ذلِك النحو |
Je ne pense pas que ça pose problème. | Open Subtitles | أنا لا أظن أن ذلك سيشكل أي نوعٍ من المشاكل |
Sans vouloir vous offenser, Je ne pense pas que vous comprendriez. | Open Subtitles | لا إهانة لكن أنا .. أنا لا أظن بأن مقدوركم الفهم |
Je ne crois pas que je devrais rester seul ce soir. | Open Subtitles | أنا لا أظن أنه يَجِبُ أَنْ أكُونَ وحيداً اللّيلة |
Je ne crois pas... avoir entendu ce que tu as dit. | Open Subtitles | أنا , أنا , أنا لا أظن أنا لا أظن أنّني سمعتُ ما قلته |
Je ne pense pas qu'il soit vivant. J'espère qu'il est vivant, et c'est assez. | Open Subtitles | أنا لا أظن أنه لازال على قيد الحياة أنا أرجو أنه على قيد الجياة وهذا كافي |
Je ne pense pas qu'elle s'ennuie jamais. | Open Subtitles | نعم , أنا لا أظن أنّها شعَرَتْ بالملل أبداً |
Je ne pense pas que vous soyez en position de demander. | Open Subtitles | أنا لا أظن أنك بموقع يستحق لك أن تسأل منه |
Je ne pense pas que ce soit une bonne idée. | Open Subtitles | أجل, أنا لا أظن أن هذه فكرةٌ جيد |
Je ne pense pas qu'elle... ait besoin de connaître tous les détails. | Open Subtitles | فقط أنا لا أظن أنها تريد بالضرورة أن تعرف جميع التفاصيل الملطخه |
Je ne pense pas que la sexualité soit blanche ou noire. C'est plus comme un spectre. | Open Subtitles | أنا لا أظن أن النشاط الجنسي ينقسم لأبيض وأسود |
Je ne pense pas qu'on soit destiné à être enemble. | Open Subtitles | . وأيضاً أنا لا أظن أنك، الأمير النجم |
Que Je ne pense pas que tu sois cool et que je pense que ta mère était pauvre. | Open Subtitles | ذلك يعني أنا لا أظن بأنكَ رائع و أظن والدتُك كانت فقيرة |
Je ne pense pas que nous ayons besoin de nous soucier du protocole maintenant. | Open Subtitles | أنا لا أظن أنت ولا أنا يقلق حول النظام الرسمي في هذه النقطة |
Et puis, Je ne pense pas qu'il aurait survécu à un autre dîner. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، أنا لا أظن بأنه نجى من جمع معلومات للإستخبارات |
Juste, peut importe ce qui est arrivé , Je ne pense pas que ce soit sûr pour toi de rester là dehors. | Open Subtitles | فقط مهما حدث أنا لا أظن أن هذا المكان آمن لبقائك فيه |
Je ne crois pas qu'on doit aimer les gens pour ce à quoi ils sont bons. | Open Subtitles | أنا لا أظن أننا من المفترض أن نحب الناس بسبب ما يجيدوه |
Je ne crois pas qu'ils voulaient me jeter du toit. | Open Subtitles | أنا لا أظن أنهم قصدوا مطاردتي حتى السطح |
Je ne crois pas. | Open Subtitles | إنه من أغنية كتبتها من أجلكي أنا لا أظن ذلك |
Tu sais, mamie, Je ne crois pas avoir besoin de faire cela. | Open Subtitles | أتعلمين , جدتي , أنا لا أظن أني بحاجة لفعل ذلك |
Ecoutes, Donna, Je ne crois pas que ce soit cool que tu traînes ici... | Open Subtitles | انظري يا "دونا", أنا لا أظن بأن بقائك هنا شيء جيد |