"أنا لم أرها" - Translation from Arabic to French

    • Je ne l'ai pas vue
        
    • je ne l'ai pas vu
        
    • Je l'ai pas vue
        
    • ai jamais vue
        
    Comme je l'expliquais à vos collègues le jour où je les ai rencontré, Je ne l'ai pas vue de toute la semaine précédant sa mort Open Subtitles كما شرحت لرجالك حين قابلتهم أنا لم أرها بأسبوعٍ كامل قبل موتها
    Je ne l'ai pas vue nue depuis au moins vingt ans. Open Subtitles أنا لم أرها عارية منذ لا يقل عن عشرين عاما ماذا؟
    Je ne l'ai pas vue depuis qu'elle était enfant. Open Subtitles أنا لم أرها ، منذ أن كانت طفلة.
    je ne l'ai pas vu depuis ce matin. Open Subtitles أنا لم أرها تأتي من قبل منذ صباح اليوم.
    je ne l'ai pas vu. As-tu vérifié les caméras ? Open Subtitles أنا لم أرها هل تفقدت الكاميرات؟
    Je l'ai pas vue depuis un an. Open Subtitles أنا لم أرها منذ سنة
    Je ne l'ai jamais vue ainsi. Open Subtitles أنا لم أرها بهذه الحالة أبدا . هل رأيتها أنت ؟
    Je ne l'ai pas vue de la journée. Open Subtitles في الواقع أنا لم أرها طيلة اليوم
    Je ne l'ai pas vue depuis un moment. Open Subtitles نعم , أعني , أنا لم أرها لـفترة
    Non. Je ne l'ai pas vue depuis l'autre soir. Open Subtitles كلا , أنا لم أرها منذ تلك الليله
    Je ne l'ai pas vue... depuis qu'elle m'a quitté. Open Subtitles أنا لم أرها منذ أن تركتني
    mais non, Je ne l'ai pas vue. Open Subtitles ولكن لا، أنا لم أرها
    Non, Haskell. Je ne l'ai pas vue. Open Subtitles لا يا هاسكل , أنا لم أرها
    Non, Je ne l'ai pas vue. Open Subtitles لا، أنا لم أرها.
    Je ne l'ai pas vue depuis une semaine. Open Subtitles حسناً, أنا... أنا لم أرها أكثر من أسبوع
    - Tu ne connais pas ma fille Ram. Je ne l'ai pas vue depuis deux ans. Open Subtitles أنا لم أرها منذ سنتين
    je ne l'ai pas vu depuis 20 ans. Open Subtitles أنا لم أرها منذ عشرين سنة
    Non, je ne l'ai pas vu depuis des mois. Open Subtitles لا، أنا لم أرها منذ شهور
    Je vous dis que je ne l'ai pas vu. Open Subtitles أخبرتك ، أنا لم أرها
    - Je l'ai pas vue depuis des lustres! Open Subtitles - أنا لم أرها منذ كانت نيكل في جوليت !
    Je l'ai pas vue. Open Subtitles .أنا لم أرها
    Je ne l'ai jamais vue marcher si vivement depuis qu'elle était un chiot. Open Subtitles أنا لم أرها تذهب بتلك القوة منذ أن كانت جرو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more