Quand je disais que j'emmenais Dani a la maison, Je ne voulais pas dire maitenant. | Open Subtitles | عندما قلت أن كنت آخذ داني المنزل، أنا لم أقصد على الفور. |
- Je ne voulais pas... - J'ai du ménage à faire. | Open Subtitles | داون أنا لم أقصد يجب أن أذهب لأنهي أعمالي |
- lls ne vous comprennent pas. - Je ne voulais pas faire de mal. | Open Subtitles | أنهم لا يفهمونك ريس أنا لم أقصد أبدا ايذاء أي أحد |
Je n'ai jamais voulu te faire du mal. Ni à personne d'autre, d'ailleurs. | Open Subtitles | جاك أنا لم أقصد ايذائك أنت ولا أى شخص أخر من أجل هذا الأمر |
Je ne voulais pas te mettre un vent hier. | Open Subtitles | مهلا، أنا لم أقصد أن تهب قبالة لكم أو أي شيء أمس. |
Non, Je ne voulais pas dire ça. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، لا، لا، لا. أنا لم أقصد من هذا القبيل. |
Je ne voulais pas vous interrompre en train d'apprécier les bénéfices de votre promotion. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أقاطعك وأنت تتمتع بجني ثمار ترقيتك |
Je suis désolé, Je ne voulais pas te faire peur, c'est encore arrivé. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن هذا أنا آسف أنا لم أقصد أخافتكِ لن يحدث هذا ثانيه |
- Désolée d'avoir pollué son capital génétique. - Je ne voulais pas dire ça comme ça. | Open Subtitles | ـ آسفة أنني لوثت الجين السائد ـ أنا لم أقصد ذلك |
Je ne voulais pas ruiner tes mondiaux. Les miens se désintégraient, je t'ai écrit un mot pour m'excuser. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن نفشل في النهائيات أردت أن تعرفي أنني أعتذر |
Désolé, Je ne voulais pas vous brusquer. Laissez moi m'expliquer. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أخيفكي دعيني أشرح لك كل شيء |
Je ne voulais pas émettre d'énergie négative. | Open Subtitles | أنا آسف. أنا لم أقصد البعث أيّ طاقة سلبية. |
Je ne voulais pas tout gâcher entre toi et Georgianna. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أعبث فيما بينك وبين جورجيانا |
- Désolée, Je ne voulais pas... - Y a pas de mal. | Open Subtitles | أنا آسفة , أنا لم أقصد أن لا تقلق بشأن ذلك |
Je ne voulais pas la tuer. Tout ce que je voulait, c'était changer le futur. | Open Subtitles | أنا لم أقصد قتلها,كل ما أردته هو تفادي المستقبل |
Je ne voulais pas te poser un lapin, mais c'est arrivé vite. | Open Subtitles | .أنا لم أقصد لخبطة خططك كل شيء حدث بسرعة |
Je ne voulais pas mentir, tu te serais énervée. | Open Subtitles | كيف تمارس الجنس معه بدون أن تقتله أنا لم أقصد الكذب أعتقدت أنك ستكون غاضبا |
Non, je n'ai jamais... Je n'ai jamais voulu faire de mal à personne. | Open Subtitles | كلا، أنا.. أنا لم أقصد قط أن أؤذي أحداً ما |
Je le fais toujours, mais je... Je n'ai jamais voulu que tu sois blessé. | Open Subtitles | ومازلتُأفعللكن أنا ... لم أقصد أبدًا أن أؤذيك |
C'est pas ce que je voulais dire. Vous avez l'air trop mûre pour ça. | Open Subtitles | أنا لم أقصد هذا، أيّاً كان ما يعنيه، أعني أنك لا تبدين صغيرة كفاية. |
Je voulais pas dire ça. | Open Subtitles | أنا لم أقصد ذلك |