"أنا متعبة" - Translation from Arabic to French

    • Je suis fatiguée
        
    • Je suis fatigué
        
    • Je suis épuisée
        
    • Je suis crevée
        
    • J'en ai marre
        
    • J'en ai assez
        
    • J'ai sommeil
        
    • Je suis lasse
        
    • Je suis trop fatiguée
        
    Je suis fatiguée. Je travaille depuis six heures du matin. Open Subtitles أنا متعبة لقد كنت اعمل منذ السادسة صباحاً
    Je suis fatiguée, ma tête tourne et je n'ai pas mangé depuis deux jours. - Toi ? Open Subtitles أنا متعبة وأشعر بالدوار، ولم أتناول الطعام منذ يومين.
    Je suis fatiguée, Howie. Tu es prêt à partir ? Open Subtitles أنا متعبة قليلاً هاوي, أأنت جاهز للذهاب؟
    - Peu importe. J'étais fatiguée, Je suis fatigué et je n'ai pas assez mangé. - Tu ne voulais pas dire ça. Open Subtitles لقد كنت متعبة , أنا متعبة ولم آكل بشكل كافي وذلك كل شيء , ذلك الذي كان
    Oh, Dick, Je suis épuisée. Open Subtitles حسنا, مضرب الجولف للأعلى أنا متعبة يا ديك
    J'ai pas envie. Je suis fatiguée. Open Subtitles انا فقط لا أشعر بإرتياح , أنا متعبة , حسنا ؟
    Je vous dirai ce que vous voulez. C'est la fin de la journée, Je suis fatiguée, parfois... je n'ai pas les idée claires. Open Subtitles سأقول لك كل ما تريدين أن تعرفي وصلنا الى نهاية اليوم أنا متعبة جدًا، وأحيانا أنا
    Je suis fatiguée. J'ai porté un avion sur mon dos. Je vais me coucher. Open Subtitles أنا متعبة نوعًا ما لقد حملت طائرة لتوي على ظهري سأخلد للنوم
    - Hé, maintenez... juste... Si c'est la même chose pour vous. Je suis fatiguée, je souffre. Open Subtitles إنها نهاية مسدودة ، لو أن الأمر سيان بالنسبة لك ، أنا متعبة وأتألم
    Je suis fatiguée de fuir mes conneries, Alex. Open Subtitles أنا متعبة جدا من الهرب من مشاكلي يا آليكس
    Je suis fatiguée, j'ai... porté un avion sur mon dos. Open Subtitles أنا متعبة نوعًا ما لقد حملت طائرة لتوي على ظهري سأخلد للنوم
    Écoutez, j'ai parlé aux flics toute la journée, Je suis fatiguée. Open Subtitles أسمعي لقد كنت أتحدث مع الشرطة طوال النهار و أنا متعبة
    Je suis désolée, mais je dois me rendormir. Je suis fatiguée. Open Subtitles حسنا,أنا أسفه على العودة للنوم أنا متعبة جدا
    Je suis fatiguée, je peux aller me coucher ? Open Subtitles أنا متعبة جدا هل يمكنني الذهاب للنوم فقط؟
    Je suis fatiguée et tu te balades, alors mets ça. Open Subtitles ,حسنــاً, أتعلم , أنا متعبة, وأنت تـتجول كثيراً . لذا ضع هذه
    Je suis fatiguée. On rentre ? Open Subtitles أنا متعبة ألا يمكننا الذهاب للمنزل فحسب؟
    Désolé, Je suis fatigué. Je pense que je vais juste mettre mon pyjama, Open Subtitles آسف، أنا متعبة جداً أظنني سأرتدي ملابس نومي
    Et Je suis fatigué, vraiment fatigué C'est comme si je n'ai pas dormi du tout. Open Subtitles و أنا متعبة ، جداً كما لو لم أنم على الإطلاق
    Je ne crois pas que j'irai danser, ce soir. Je suis épuisée. Open Subtitles شباب، أنا أعتقد أنى لن أذهب للرقص الليلة0 أنا متعبة جدا0
    Je suis crevée, cette partie de pêche m'a épuisée ! Open Subtitles أنا متعبة للغاية، صيد السمك اليوم أنهكني للغاية
    J'en ai marre d'être ici. Je peux sortir? Open Subtitles أنا متعبة جدا من هذة الغرفة, دانيال رجاء هل بالإمكان أن أخرج منها؟
    J'en ai assez de voir ces robes. Jette-les. Open Subtitles أنا متعبة من تلك الأردية, قم بالتخلص منهم.
    J'ai sommeil. Open Subtitles أنا متعبة للغاية
    Je suis lasse. Lasse du futur. Open Subtitles أنا متعبة، أنا متعبة من المستقبل
    Je suis trop fatiguée pour dormir. Je ne fermerai pas l'œil. Open Subtitles أنا متعبة للغاية لكى أنام لا أستطيع النوم غفلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more