"أنا وحيد" - Translation from Arabic to French

    • Je suis seul
        
    • Je suis tout seul
        
    • je me sens si seul
        
    Et maintenant j'ai abandonné l'argent, et Je suis seul et je vis chez mes amis, et quelqu'un devrait probablement prendre la parole maintenant. Open Subtitles ثم تخليت عن هذا المال والآن أنا وحيد وأعيش مع أصدقائي وربما يجدر بأحدٍ آخر التحدث الآن
    Je suis seul maintenant et j'ai besoin de trouver un colocataire. Open Subtitles أنا وحيد الآن وأحتاج للعثور على رفيق للسكن.
    Pas parce que tu as besoin de moi, je sais que ce n'est pas le cas, mais moi j'ai besoin de toi, sans toi Je suis seul, incomplet ! Open Subtitles لا لأنك تحتاجني أعرف بأنّك لاتحتاجينى لكنّي أحتاجك أنا وحيد بدونك، أنا ناقص
    Je suis seul dans ce procès, sous un feu roulant, et j'ai peur, mais ma cause est juste. Open Subtitles أنا وحيد في هذه المحاكمة ذخيرتي قد نفدت و أشعر بالرعب و لكنني علي حق
    Elle était la seule personne en 500 ans qui était toujours là, et maintenant Je suis tout seul. Open Subtitles كانت الشخص الوحيد الموجود دائماً خلال 500 عام، والآن أنا وحيد بالكامل.
    Je suis seul, et quand on est tout seul, on se sent abandonné. Open Subtitles ,أنا وحيد .و عندما نكون وحيدين .نشعر بالعزلة
    Bon dieu, il fait noir. Je suis seul. Open Subtitles ، رباه ، يا للظلام ، أنا وحيد أنا وحيد جداً
    Je suis seul. Je suis tout seul, et ça fait mal. Open Subtitles , أنا وحيد تماماً و هذا مؤلم و ليس جيداً .
    Je suis seul toute la journée et je sens les gâteaux et le chewing-gum. Open Subtitles -أجل أعني أنا وحيد طوال النهار و رائحتئ تشبه رائحة القارب العفن في غلاية
    Je suis seul et abandonné. Open Subtitles كلا, أنا وحيد تماماً
    Je suis seul de nouveau, naturellement. Open Subtitles أنا وحيد مرةً أخرى، شيء طبيعيّ
    Je suis seul, j'ai peu d'amis et aucune ressource, face à la plus grande machine à tuer ! Open Subtitles أنا وحيد مع بضعة أصدقاء بدون مصادر... مقابل أكبر قاتل في العالم
    Je suis seul. Sans l'affection de personne pour me réchauffer. Open Subtitles أنا وحيد لا أملك عاطفة‏ لأحد آخر
    Je ne sais pas depuis quand Je suis seul. Open Subtitles أرقد هنا دون أن أعرف منذ متى و أنا وحيد
    Je suis seul Je n'ai personne à mes côtés. Open Subtitles أنا وحيد للغاية، لا أحد هنا بجواري.
    Personne, Je suis seul. Open Subtitles لا أحد برفقتي، أنا وحيد
    Oh, non. Je suis seul avec mes pensées. Non. Open Subtitles لا أنا وحيد مع أفكاري
    Je veux te marier! Je suis tout seul! Open Subtitles أريد الزواج منكِ أنا وحيد وليس لي أحد
    Je n'ai pas de relation. Je suis tout seul. Open Subtitles لا علاقات لي أنا وحيد تماماً
    Voyez-vous, Docteur, quand je garde mon troupeau dans la montagne... tout est si beau sous le ciel étoilé... il n'y a que moi, et parfois je me sens si seul. Open Subtitles أنظر يا دكتور, هناك في الجبال حيث أقوم برعاية القطيع... أنه مكان جميل أسفل السماء المليئة بالنجوم... و أنا وحيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more