"أنا و هو" - Translation from Arabic to French

    • lui et moi
        
    • moi et lui
        
    lui et moi avons été infecté avec le même virus, non? Open Subtitles أنا و هو أصبنا بنفس الفايروس أليس كذلك ؟
    On lancçait une ligne et on restait assis pendant des heures, juste lui et moi. Open Subtitles كنا نرمي الخيوط و نجلس هناك لعدة ساعات فقط أنا و هو
    Peut-être que lui et moi pouvons aller boire des bières avant un vol. Open Subtitles ربما أنا و هو نخرج لشرب بعض البيرة قبل الرحلة الجوية
    lui et moi avons de grands projets et t'en fais pas partie. Open Subtitles أنا و هو ،لدينا خطط كبيرة و أنت لا لست جزءا منها.
    Mis à part moi et lui, tu as des pans entiers de ta vie inexpliqués. Open Subtitles بخلافي أنا و هو ، أنت لديك أماكن عديدة في حياتك لم توضع في الحسبان
    Ça doit être parce que vous savez quelque chose sur le lien qui nous unit, lui et moi. Open Subtitles أعتقد أن السبب أنّك تعلمين شيئاً حول الرابط الذي يجمعنا، أنا و هو.
    On doit régler ça, lui et moi, d'homme à homme. Open Subtitles يجب أن نتوصل أنا و هو إلى حل لهذا رجل لرجل
    lui et moi, on dormait dans le jardin les nuits d'été s'il ne pleuvait pas. Open Subtitles أنا و هو تعودنا على النوم بالخارج كل ليلة صيفية اذا لم تكن ممطرة
    Je pourrais peut-être l'emmener se promener. Rien que lui et moi. Open Subtitles كنت أفكر في أخذه إلي المتنزه أو الشاطئ أنا و هو فقط
    Tu ne le croirais pas si je te le disais, mais lui et moi avons besoin de parler de façon officieuse. Open Subtitles لن تصدقى هذا اذا أخبرتك ولكنى أنا و هو نحتاج للتحدث بشكل غير رسمى
    lui et moi, on fera équipe. Open Subtitles أنا و هو سنشكّل فريقا. سنبقي الأسلحة تتدفّقُ على طريقتك.
    lui et moi étions tenus dans un projet. Open Subtitles أنا و هو كنا مُنخرطِين في مشروعٍ من نوع ما
    lui et moi avons quelque chose en commun. Open Subtitles في الواقع، أتعلم، أنا و هو لدينا شيء مشترك.
    lui et moi on n'est proche de la fin. Open Subtitles أنا , و هو نصل قريباً جداً من بعض الامور هذه الأيام
    Ça a toujours été lui et moi ensemble, à faire des trucs géniaux, alors que vous autres marchiez deux par deux sur votre arche de l'ennui sans sexe. Open Subtitles لقد كنا أنا و هو دائماً سوياً بأفضل حال بينما مشى بقيتكم بجانب بعضكما البعض على سفينة الجنس الممل
    nous étions comme un point, lui et moi, une armée. - C'est lourd. Open Subtitles كنا كقبضة اليد الواحدة أنا و هو جيش واحد
    On peut la tuer, lui et moi, c'est notre métier. Open Subtitles يمكننا قتله أنا و هو هذا ما نفعله
    Et on a passé le reste de la journée ensemble, juste lui et moi. Open Subtitles وحينها قضينا بقيّة اليوم معاً أنا و هو فحسب.
    C'est juste lui et moi depuis si longtemps. Open Subtitles فـ قد عشنا أنا و هو لوحدنا لفترة طويلة
    On est pareils, lui et moi. Open Subtitles لأنّ كِلَينا متشابهان أنا و هو
    Nous sommes seuls, ensemble, tous les trois, vous, moi et lui ! Open Subtitles نحن فقط ثلاثتنا هنا. أنت ، أنا و هو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more