Attends, non. Je pense qu'on était Tiffany et Angel cette nuit-là. | Open Subtitles | أنتظري أعتقد أننا كنا تافيني وأينجل في تلك الليلة |
Attends, le rythme cardiaque de Katie était normal, non ? | Open Subtitles | أنتظري لحظة, معدل نبضات قلب كيتي كان طبيعياً, صحيح؟ |
Attends, Attends, Attends, je pense que je sais ce qu'il se passe ici. | Open Subtitles | أنتظري ، أنتظري ، أنتظري أعتقد بأنني أعرف ما يحدث هنا |
- Attendez, maintenant que le corps de Barman est contagieux nous ne savons pas ce que cela fera à sa mémoire. | Open Subtitles | عظيم أنتظري الان جسد بارمال قد أصيب بالأعراض نحن لا نعلم ما الذي قد يفعله هذا بذاكرتها |
- Une horrible façon de mourir. - Attendez. | Open Subtitles | ـ أنها طريقة فظيعة للموت ـ حسنًا، أنتظري لحظة |
Grosse commande tu ferais mieux de pas merder d'accord, attend ton tour | Open Subtitles | طلبية كبيرة من الأفضل الا يسوء الأمر حسناً , أنتظري دورك |
Attends, c'est à cause de cette dead pool ? | Open Subtitles | أنتظري, هل هذه بخصوص ما نـُـشر في مـُـجمع الموت وترهاته؟ |
- Connie. Attends qu'on en parle. Monte pas dans l'avion. | Open Subtitles | كوني ، أرجوك ، يمكننا الحديث عن الآمر لا تصعدي إلى تلك الطائرة ، أنتظري أرجوكٍ |
Attends un peu, Raven, tu joues à la Game Vex ? | Open Subtitles | أنتظري دقيقة .. رايفن .. أنت ِ تلعبين غيمفيكس ؟ |
Attends, exposer des secrets et embarrasser des gens, c'est un moyen d'avoir ton attention ? | Open Subtitles | أنتظري .. فضح أسرار الناس و القيام بأحراجهم هي وسيلة القصد منها جلب أنتباهكِ ؟ |
Attends un instant, l'inspecteur Brenner était sur l'affaire Lincoln Mayfield ? | Open Subtitles | مهلا .. أنتظري دقيقة هل كان المحقق برينير جزئا من قضية مايفيلد |
Attends, Marley, pourquoi n'es-tu pas habillée en Vierge Marie ? | Open Subtitles | أنتظري مارلي, لماذا لا ترتدين كمريم العذراء؟ |
Reste ici, Attends l'arrivée de la police. | Open Subtitles | حسناً , أبقي هنا, حسناً ؟ أنتظري الشرطة لتأتي فحسب |
- Attends. Appelons la police. - Pas de flics. | Open Subtitles | أنتظري أنتظري لم لم نتصل بالشرطة لا شرطة لا شرطة أبداً |
Mais Attends de voir Jim se tenir devant l'autel demain. | Open Subtitles | لكن أنتظري حتى يمكنــك رؤية وقوف جيم هنــاك في منصة الكنيسـه |
Attends, Rose. Non, je ne vais pas te laisser partir au milieu de la nuit. | Open Subtitles | أنتظري روز أنا لن أدعك تذهبي في منتصف الليل |
- Maman ! Bon, Attends. Tiens. | Open Subtitles | حسنا, أنتظري, فكري, أسمعي, هنا, أنتي قودي |
Hey, Attendez, vous savez quoi, j'ai oublié ça. | Open Subtitles | أنتظري لحظة، كما تعرفين، لقد نسيت أمر كل هذه الكوبونات. |
Attendez, l'assiette Maya et le masque celtique, ils sont faits de la même matière. | Open Subtitles | أنتظري ، طبق المايين و القناع الكلتي مصنوعان من نفس العنصر الأساسي |
Attendez, il semblerait que vous ayez quelques difficultés. | Open Subtitles | صبي ، تعلمين؟ أنتظري يبدو أنكِ تواجهين بعض المشكلات |
Ok, attend, tu dois me raconter chaque seconde, ne loupe aucune chose. | Open Subtitles | حسناً، أنتظري عليكِ أخباري بكل شيء حدث لا تنسي شيء |
Attendez une seconde. Psychotique, veuve casse-couilles. Pouf. | Open Subtitles | .أنتظري ثانية أرملة نفسية خبيثة أتعلم أنك سيء الطبع مثل كثير من الناس |
Attends-moi ici. On aura une petite conversation dans une minute. Oh, super. | Open Subtitles | حسنٌ ، أنتظري هنا، سنخوض محادثة صغيرة خلال دقيقة. |